[FIN] Дети Древнего Бога


Hella Jeff
 Share

Recommended Posts

Закончен перевод омака к ДДБ под названием "Рождество в Токио-3". Думаю, в скором времени он появится на ЕнЕ, а пока можете прочитать его на моем сайте:

http://asukastrikes.nm.ru/DDB/chapters/omake2.htm

Официально заявляю - это, как сказал бы 2-D, угар тот еще. Жаль не успели с ним к Рождеству.

Link to comment
Share on other sites

  • Replies 1.4k
  • Created
  • Last Reply

Top Posters In This Topic

главное чтоб незабили переводить последнюю главу , а то останемся ...

очень настораживает этот пернос на февраль ,очень надеюсь что опасения не подтвердятся :soodesu:

Link to comment
Share on other sites

главное чтоб незабили переводить последнюю главу , а то останемся ...

очень настораживает этот пернос на февраль ,очень надеюсь что опасения не подтвердятся  :soodesu:

Вот...о чем я сразу и пел...Но хочеться надеяться на лучшее, а то поклонники ТАКОГО НАПРИДУМЫВАЮТ (караул) :soodesu:

Link to comment
Share on other sites

Расшифруйте, пожалуйста, что означает слово "omake"?

Точного значения не знаю, и в словаре нет, но если по сути - это что-то вроде довеска к книге, с теми же героями, но не влияющий на основной сюжет.

Link to comment
Share on other sites

Спасибо. Сам омак понравился не меньше книги. Вот только почему-то буквальный перевод ответа Мисато на вопрос Рей, что такое рождество, как то резало слух. Не берусь обсуждать качество перевода, но по русски это как-то не звучит... Даже не знаю, почему из всего именно эта фраза запомнилась...

Link to comment
Share on other sites

Официально заявляю - это, как сказал бы 2-D, угар тот еще
Офицально поддерживаю-Перевод рулитт!

Молоцы ребята,хорошо постарались!

Вот эти моменты вобще накрыли по полной))

Воя от боли, он отшатнулся назад, в середину кучи подарков, прямо к елке, и ее ветви обернулись вокруг него, крепко удерживая. Он отчаянно боролся, в то время как еще две пивные банки отскочили от его головы. Таики удалось повернуться кругом и оказаться лицом к елке как раз вовремя, чтобы увидеть, как на стволе раскрываются два глаза и широкая беззубая пасть.

Будучи опрятным едоком, елка постаралась, чтобы ни капли крови не попало на подарки, и она выпила пиво из банок, валяющихся поблизости, только чтобы добро не пропадало впустую. И затем, она снова погрузилась в сон.

))))))))))))))))))

Аска развернула свой самый большой сверток и нашла там Кадзи, одетого, как Мэл Гибсон в "Отважном сердце"*. Она забросила его на плечо и поволокла в спальню, Кадзи выглядел очень смущенным. Ее желание исполнилось.

Рей встала, подошла к Синдзи, затем, подражая Аске, перебросила его через плечо. Он что-то пробормотал в замешательстве, когда они выходили. Ее желание вот-вот исполнится.

Аска вернулась, подняла Мисато и утянула ее назад, за собой.

Гендо повернулся к Фуюцуки, который заявил:

- Даже не думай об этом.

Погружение во тьму.

Для полной картины нехватает лишь 23 главы!

:kaos-lemon23:

Link to comment
Share on other sites

Donnerwetter! Вы меня-таки запарили с этой 23-й главой! Тут каждый третий неплохо знает английский - возьмите, да помогите с переводом, раз вам так не терпится. Если серьезно, у того парня сессия, и если он ее завалит, ему явно будет не до перевода, так что простим ему задержки, ja? Если кто-то все-таки захочет помочь - напишите мне, я все устрою.

Link to comment
Share on other sites

Join the conversation

You can post now and register later. If you have an account, sign in now to post with your account.

Guest
Reply to this topic...

×   Pasted as rich text.   Paste as plain text instead

  Only 75 emoji are allowed.

×   Your link has been automatically embedded.   Display as a link instead

×   Your previous content has been restored.   Clear editor

×   You cannot paste images directly. Upload or insert images from URL.

 Share

  • Recently Browsing   0 members

    • No registered users viewing this page.