Перейти к содержанию

Когда Она Улыбается


Hi3x

Рекомендуемые сообщения

А у Вас вольные переводы принимаются?

Когда она улыбается

Автор: Fresh C

Оригинал: When She Smiles (http://www.fanfiction.net id:3135106)

Перевод: Hi3x

Жанр: Драма

Статус: Закончен

Дата публикации перевода: 9 июля 2007

Короткий фик с отличной задумкой. Принимаются отзывы как о самом фике, так и о качестве перевода.

When_she_smiles.zip

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

  • Ответов 43
  • Created
  • Последний ответ

Очень интересный фик.

особенно задумка с кукл... ай, чуть не проспойлил)

только вот перевод можно немножко улучшить.

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

А мне понравилось. Только по тесту я почемуто четвертого уровня :cry: Я то думал что та девушка или Рей или Хикари :-/

Первевод номальный, не машинный, и если есть мелкие ошибки, я их не заметил, тк сам часто пишу не читая ^_^

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Автор явно думал, что его креатив настолько гениален, а замысел настолько тонок, что надо делать пояснение...

Что ж, спойлерить не буду.

Уровень 0 :not_sure:

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

только вот перевод можно немножко улучшить.

в смысле литературной ценности или ошибок/очепяток?

перевод это такая штука - вроде и от текста нельзя далеко уходить, так как Автор написал именно то, что хотел, а если переделывать предложения в угоду читабельности и правилам русского языка, то смысл предложения может исказиться, но я ведь не Автор, чтобы его менять. Также если переводить дословно, сами знаете, ничего хорошего не будет.

Автор явно думал, что его креатив настолько гениален, а замысел настолько тонок, что надо делать пояснение...

Что ж, спойлерить не буду.

Уровень 0 :lol:

Ну, этож гайдзинский фик. следовательно, для гайдзинской аудитории. в рецензиях на фанфикшн.нет были преценденты,

когда читатели на самом деле считали, что эта девушка Рей.

Не все же такие догадливые. Рад за Вас.

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Забавная идейка))

А насчёд теста.. может виноват перевод, но всё становица ясно уже из этой фразы:

которая держала Аску в руках

так что "уровни" логичней не по факту, а по времени прихода распределять)

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Хороший фик. :lol:

Коротко и со вкусом. :lol:

Тест в конце - весьма забавная задумка, добавляющая в драмматичность рассказа толику веселья.

Вобщем респект переводчику, за то что донёс до нас сие творение! :lol:

Особенно если учесть, что в библиотеке в последнее время кризис со свежатиной...

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Join the conversation

You can post now and register later. If you have an account, sign in now to post with your account.

Гость
Ответить в этой теме...

×   Вставлено с форматированием.   Вставить как обычный текст

  Разрешено использовать не более 75 смайлов.

×   Ваша ссылка была автоматически встроена.   Отображать как обычную ссылку

×   Ваш предыдущий контент был восстановлен.   Очистить редактор

×   Вы не можете вставлять изображения напрямую. Загружайте или вставляйте изображения по ссылке.

  • Последние посетители   0 пользователей онлайн

    • Ни одного зарегистрированного пользователя не просматривает данную страницу

Объявления


×
×
  • Создать...