Страница 173. Надпись вне пузыря "Что за морока". Имхо, не верно передан смысл. В англоварианте там, конечно, headache - "головная боль, неприятность, источник беспокойства". Но вот этот кусок из ранобэ:
Под headache тут имеется в виду, что ей не понравился слишком холодный напиток.