Я сегодня по Агроному много отписываюсь. Хе-хе))
Мя в пт начал читать, как и провозгласил) И что в результате? Первая глава - неимоверный ужас. Мя жутко воротило, боялся, ужин не усвоится. Создалось впечатление, что автор - пришибленный школьник, чисто в пендосском стиле ставший лепить себя в образе Синдзи в крутого перца. Просто читаю, и вижу тупую школоту, дорвавшуюся до Евы в своих фантазиях.
Задумавшись, и всё же переборов отвращение, открываю вторую. Что нас ожидает здесь?
- Добрый вечер, - здоровается со мной Капеллан. И понеслась. Его появление в фике я ощутил буквально с точностью до буквы. Насколько же здорово читалось. Как бы, возможно, мя бы понравилось, читай мя дальше. Но дес/
Мораль сей басни такова: стилистические неоднородные фрагменты текста, являющиеся проблемой при соавторстве, но, как оказалось, и при переводе повергающие чувствительного собака в панику.
Агри, не серчай, если что. Говорю, как есть. Вот файлик, я там немного подлубался, выделил огрехи, кой-чего поисправлял даже.
RMR_I_II.doc
Звыняйте, дальше я - пас.