Rowan Опубликовано 6 октября, 2012 Жалоба Share Опубликовано 6 октября, 2012 Дорогие читатели! В этой теме вы сможете найти переводы аудиодрам, которые мы посчитали достойными вашего внимания. Neon Genesis Evangelion: After the End Наверное, многие из вас знают о радиодраме-пародии на японском языке с дополнительного диска OST'а Евы. Может, кто-то из вас знает так же, что эта радиодрама была переведена на английский язык и наложена западными фанами на видео собственного изготовления, так что получился этакий "комикс". Наслаждайтесь прекрасным юмором авторов Евы. Перевод: Denis(ka) Субтитры: Shara, IstarO скачать FLCL: Taxi Аудиодрама, которая находится на 03-й дорожке второго альбома OST FLCL. Сейю Наоты (Мизуки Дзюн) и сейю Камона (Мацуо Судзуки) едут домой после трудового дня. Mamiko Аудиодрама, которая находится на 09-й дорожке второго альбома OST FLCL. Наота уже старшекласник. Однажды он приходит домой к своей однокласснице Мамико, которая очень сильно похожа на Мамими. Cкачать Harumi Аудиодрама, которая находится на 11-й дорожке второго альбома OST FLCL. Является сиквелом (продолжением) аудиодрамы Mamiko. Наота старшекласник, и его школьная подруга приходит к нему домой. Ее зовут Харуми и она очень сильно напоминает ему Харуко. Cкачать Перевод: SerjHL Корректор: Rosetau Ib: (Ib) "Иб", Аудиодрама в трех частях Небольшая нарезка из изображений, звуков и музыки, созданная руками фанатов и рассказывающая сюжет игры "Иб". Довольно атмосферная экранизация. (Ib) "Иб", Забытый портрет, другая версия Перевод: SerjHL Коррекция: Rosetau Code Geass: Geass Sensei Вашему вниманию представлен небольшой саунд-эпизод известно какой вселенной, заправленный сопутствующими картинками и переведенный прямо с оригинала. Перевод: glaabrezu Обработка изображений: Wishmaster Демон Создание видеоряда: Rosetau QC: Red Priest Rezo, Михаил Судаков скачать Tasogare Otome x Amnesia: Tasogare Otome x Amnesia Юко - Юми Хара Тейичи - Джунко Минагава Перевод: Syomei Корректор: Rosetau скачать Tsuki no Sango: Небольшая романтическая зарисовка из-под пера Насу Киноко. Произведение, весьма отличающееся от его обычных работ. Эта короткая новелла, повествующая о далеком будущем, была написана для журнала Saizensen и его проекта, в котором произведения под короткие анимационные ролики читала Майя Сакамото. Перевод: chernob Корректор: Rosetau Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты More sharing options...
Rosetau Опубликовано 1 ноября, 2012 Жалоба Share Опубликовано 1 ноября, 2012 Как то тихо мы эту тему открыли. В общем, сегодня обновление. Аудиодрама по Иб в трех частях, найти можно на нашем канальце. Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты More sharing options...
Shirou Опубликовано 1 ноября, 2012 Жалоба Share Опубликовано 1 ноября, 2012 Спасибо, вечерком прослушаю/прочитаю. Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты More sharing options...
DupaVoz Опубликовано 1 ноября, 2012 Жалоба Share Опубликовано 1 ноября, 2012 Как то тихо мы эту тему открыли. Да ваще. FLCL Боже, где ж вы были лет 7-8 назад-то? Ладно, лучше поздно чем никогда. Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты More sharing options...
Rosetau Опубликовано 1 ноября, 2012 Жалоба Share Опубликовано 1 ноября, 2012 Боже, где ж вы были лет 7-8 назад-то? Ладно, лучше поздно чем никогда. это лучше у резо спроси, полного перевода овашек то до сих пор нет. Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты More sharing options...
DupaVoz Опубликовано 1 ноября, 2012 Жалоба Share Опубликовано 1 ноября, 2012 Ну овашки есть в других переводах. К тому же, повинуясь синдрому утёнка, мне иной перевод разумеется никогда не понравится так сильно, как тот. А вот с переводом подобной фигни как-то у сообщества не заладилось. Их, по-моему, до сих пор мало переведено в принципе. Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты More sharing options...
Rosetau Опубликовано 1 ноября, 2012 Жалоба Share Опубликовано 1 ноября, 2012 @DupaVoz, подобной какой? все аудиодрамы с оста переведены на англ, мы ими занимаемся. манга тоже переведена не нами. новеллу мы сделали. вроде ничего не осталось. Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты More sharing options...
DupaVoz Опубликовано 1 ноября, 2012 Жалоба Share Опубликовано 1 ноября, 2012 Я про аудиодрамы в целом. Их вообще очень мало переводят. Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты More sharing options...
Rosetau Опубликовано 1 ноября, 2012 Жалоба Share Опубликовано 1 ноября, 2012 потому что ценность их едва ли далека от абсолютного нуля) не завидую людям которые эти аудиодрамы придумывают. Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты More sharing options...
DupaVoz Опубликовано 1 ноября, 2012 Жалоба Share Опубликовано 1 ноября, 2012 Ну не знаааю, те что я слышал мне понравились. А для фонатов - так это вообще радостная радость. Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты More sharing options...
Рекомендуемые сообщения
Join the conversation
You can post now and register later. If you have an account, sign in now to post with your account.