Сегодня мне хотелось бы поговорить о стиле вообще и о некоторых частностях ниже.
Стиль - это одиозное слово, знакомое посетителям библиотеки. Им принято затыкать дыры в восторженных рецензиях, оправдывать свои ошибки в свежих главах и поминать всуе, натягивая на лицо очень умную гримасу.
Т.о., определимся с терминами. Я использую это понятие в одном-единственном (из почти тысячи) значений:
Стиль – важная синтезирующая характеристика единства содержания и формы литературного произведения.
Если точнее, то это весь набор выразительно-изобразительных средств произведения (от звуковой оболочки слов до строя предложений), который используется автором. Это своего рода лицо автора, то, что видят все, читающие - в нашем случае - фанфик. Вот главной бедой как раз и является то, что он чаще всего - как бумажка, налепленная на лоб в игре "Я персонаж": стиль, как правило, виден всем, кроме автора.
Даже не имея специального образования, очень легко рассмотреть такую бумажку на чужом лбу.
Недавно в чате состоялось обсуждение занятного разбора, который можно обнаружить по адресу . Пересказывать живые реакции участников дебатов нет смысла, но мне показалась интересной одна мысль: мол, авторским стилем можно отбиться от любых критических замечаний. Как оказалось, у редакторов и издателей есть совершенно замечательный критерий:
Общая оценка языка и стиля с учетом специфики произведения и видо-типологических характеристик издания отражает степень соответствия формы произведения его содержанию.Жарков И.A.
Технология редакционно-издательского дела
- Или, если переводить в нашу тему: "Зачем здесь эти все слова?" Итак, сегодняшнее блюдо, собственно:
Об обилии букв, слов и прочего.
Автор записи не является поклонником литературного минимализма,относится к старине Хэму с уважением, но не более. Все нижеприведенные
операции над художественным текстом выполнены в лабораторных условиях
с согласия автора. Используйте приведенную методику дома на свой страх и риск.
В нижеследующей записи напрочь отсутствуют попытки косплея "папки"
или ultima thule - зато наличествует сугубо научный интерес.
Внимание! Автор записи всерьез уверен, что фанфик - это художественная литература.
Хранитель by Мота,
Глава 1. Встреча.
Чтобы не возникло вопросов, сразу скажу, что я учел: во-первых, герой ведет речь от первого лица, что диктует очень страшное требование: речь должна отражать характер. Во-вторых, герой велеречив и склонен к самосозерцанию. В-третьих, он часто обращается к воображаемому читателю, а значит, повествование остается спокойным: это, по сути, рассказ не "online", а о уже пережитом.
Вот с этих позиций, помолясь, начнем.
Шли первые дни последнего месяца лета. Ненавистный своей жарой август выпек последние мои извилины, которые могли бы хоть как-то ещё соображать. Возможно, я слишком утрирую, но если вы взглянете на меня со стороны сейчас, то увидите лишь непонятную массу, лежащую на диване. Где-то рядом примостился мой любимый вентилятор, который уже давно работает только на первом уровне скорости, что ему не даёт никаких бонусов в охлаждении моей и так перегретой полностью башки. Да, литературными словами я сейчас бросаться не намерен, ибо мне и так плохо без вашего потакания моей грамотности.
Первое предложение замечательно. Чувствуете? "Дни" - "месяца", "первые" - "последнего". Легонький такой игривый контраст. Правда, красиво. Со вторым предложением все хуже. Во-первых, почему совершенный вид глагола "выпек", если речь идет о первых днях? Может, "выпекал"? Во-вторых, сомнителен сам строй предложения:
Пункт "А": что еще за "ненавистный своей жарой"? Акцент явно на жаре. Вот и выдвигаем ее в позицию подлежащего: "Ненавистная августовская жара выпекала..."
Пункт "Б". Все, что после запятой, и так уже существенно слабее гиперболы "выпек извилины", и даже если автору хочется уж прямо подчеркнуть, мол, и так было немного сображающих извилин, вполне достаточно слова "последние". Итак, что мы имеем?
Ненавистная августовская жара выпекала мои последние извилины.
Едем далее. В третьем предложении выбрасываем на мороз избыточное слово "слишком" (утрировать нельзя недостаточно), а также слова "со стороны" (читатель ведь и так смотрит со стороны, верно?). Слово "лежащую", увы, девать некуда: на диване удобно сидеть в жару, не только валяться.
Получаем:
Возможно, я утрирую, но если вы взглянете на меня сейчас, то увидите лишь непонятную массу, лежащую на диване.
В следующем предложении жира больше, аппарат для липосакции уже не справляется. Во-первых, если рассказчик уже обратился к читателю, то слово "где-то" лишнее (читатель видит картинку, досточно слова "рядом"). Чуть подрезаем до уровня разговорной речи конструкцию "на первом уровне скорости" -> "на первой скорости". Дальше хуже: не ясно, зачем нужно такой жирнющий оборот после запятой. Слово "бонусы", как мы выясним дальше, далеко не такое праздное: герой у нас, кхм, задрот. Неплохо подчеркивает род занятий. Однако, если порыться в геймерском лексиконе, конструкцию почти наверняка можно сделать емче и ярче, избавившись от накопления запятых. Здесь никакого однозначного варианта нет, просто рискну предложить: "...впечатляющий дебафф к охлаждению...".
"Полностью перегретой" - это, как вы понимаете, тоже никуда не годится. Слова "и так" никакого смыла не несут.
Получаем:
Рядом примостился мой любимый вентилятор, который уже давно работает только на первой скорости: впечатляющий дебафф к охлаждению моей перегретой башки.
Последнее предложение абзаца не очень понятно по сути. Вроде бы ни единого неграмотного слова сказано (помыслено) не было. Возможно, его следует отнести к следующему абзацу? Сосредоточиться на целом ворохе неустроенностей в жизни героя? Без этого предложение избыточно: ни к диалогу с воображаемым читателем ничего не добавляет, ни к характеру героя.
Пока что в сухом остатке у нас имеется следующее:
Шли первые дни последнего месяца лета. Ненавистная августовская жара выпекала мои последние извилины. Возможно, я утрирую, но если вы взглянете на меня сейчас, то увидите лишь непонятную массу, лежащую на диване. Рядом примостился мой любимый вентилятор, который уже давно работает только на первой скорости: впечатляющий дебафф к охлаждению моей перегретой башки.
Далее я хотел бы немного сбавить темп и просто остановиться на наиболее частых стилистических погрешностях в этом фанфике.
А) Злоупотребление наречиями и связанными с ними конструкциями.
- Лениво посмотрел на электронные часы (лениво можно поднять голову, чтобы куда-то посмотреть).
- Удостоверившись, что я плотно закрыл входную дверь (неплотно - это если прикрыл, если закрыл, то и так понятно)
- Комнату соседа пробежал в наиболее быстром темпе (просто "как можно быстрее")
- Ведь невозможно просто пройти и проигнорировать ("пройти и проигнорировать" передают идентичный смысл с теми же акцентами).
Б) Злоупотребление вставными словами и оборотами.
- Итак, я уже на первом этаже
(или это новый абзац, или слово лишнее)
- Возможно, это некоторое возбуждение, скажете вы.
(или это прямая речь, или лишнее слово: диалог с читателем и так "возможен")
- с очень приятной внешностью, каштановыми волосами средней длины, безумно милым характером и, безусловно, с отличным чувством стиля
(почему?)
Остается еще немало корявостей, которые ликвидируются или массивным чтением или массивным же писанием (банальность, да, но иначе согласование слов и чувство фразы не прививается).
В остальном проблемы читабельности диктуются не стилем, а тем, что герой сосредоточен на каждой мелочи в своем характере, на каждой мысли. Такие скачки раздражают, а описанные детально - раздражают в квадрате. Впрочем, это уже говорит читатель, а не стилист.
Прошу продолжать в обсуждении
32 Комментария
Рекомендуемые комментарии