i
Уведомление: Лишь избранным дано прикоснуться к шедевру. Для показа в кино необходим был новый перевод "You Can (Not) Advance". Перед нами стояла непростая задача и очёнь жёсткие условия - придерживаться в переводе максимально близкого к английскому тексту, который прислали японцы. Никакие отклонения были недопустимы. Сегодня субтитры прошли тщательную проверку на репетиции и стало окончательно ясно - Ребилда, который 4го ноября покажут в кинотеатре 35 мм, будет именно с нашими субтитрами. Напряжённейшая работа велась денно и нощно. Как истинные Создатели 6 дней мы трудились в поте лица, дабы счастливейшие из наших камрадов смогли в полной мере насладиться этим событием. Благодаря этому мы не только получили Ребилд 2.0 на русском\, но и обеспечили практически всех наших посетителей местами для особо важных персон. О том, что всё сделали именно мы, скажет только маленькая строчка в самом конце титров "evanotend.com". Однако я хотел бы назвать имена наших переводчиков: Яkа, asuka-joy, Rosetau и Lance. Ребята, если вам понравится то, что они сделали, похлопайте им, пожалуйста по окончании титров.