А чо за крайности? Я за трансилитер и за 2 дня ничего не говорил.
То "давайте рекламу повесим найти людей кто поможет" то всех желающих набирали сюда. всех мастей.
А когда пришёл парень с нормальным переводом где половина уже есть, ему говорят "да мы ещё подумаем".
Как будто тут кароче такие профи сидя. Электроник Аиртс просто напросто засидает.
Аека одобрит перевод и я готов с любым поспорить на полтину что так и будет.
Ошибки в переводе которые есть, всяко править легче чем переводить заново и сделать это может любой грамотный человек например, коих найти куда проще.