Перейти к содержанию

koedoo

Пользователи
  • Публикаций

    6
  • Зарегистрирован

  • Посещение

Сообщения, опубликованные koedoo

  1. Перезагружаемся в японскую локаль.

    Для того, чтобы сохранить текстовый файл в японской кодировке достаточно открыть его в ворде и сохранить как *.txt с выбором кодировки "Японская(Shift-JIS)".

    Но в таком виде русский текст в игре выглядит по размеру как 1 буква = 1 иероглиф. Т.е. для длинных предложений удастся втиснуть только малую часть смысла японского текста в тот же объём текстового блока.

    Помочь тут может только коррекция самого ехе-шника, чтобы сменить шрифт на поддерживающий кириллицу и уменьшить размер шрифта. Нужен человек разбирающийся в крякинге.

  2. DupaVoz

    Я не настолько хорошо знаю английский, чтобы делать литературную обработку, да и работа эта сравнима по объёму с полноценным переводом на русский. Столько свободного времени у меня просто нет.

  3. Сделал машинный английский перевод субтитров. Так всё-таки удобней, чем agth+Atlas, хотя качество не лучше :).

    Перевод в двух вариантах: Systran 6 и excite.

    Версия excite на мой взгляд понятнее, но кому как.

    GoS2_engsubs_koedoo.rar

×
×
  • Создать...