-
Публикаций
11 -
Зарегистрирован
-
Посещение
Тип контента
Профили
Форумы
Календарь
Галерея
Блоги
Сообщения, опубликованные RewanFox
-
-
Непревзойдённый создатель самого эпичного фика по NGE Charles Bhepin начал новую захватывающую историю о Синдзи:
Points of Familiarity http://www.fanfiction.net/s/6038980/1/
Это кроссовер NGE и Zero no Tsukaima.
Сюжет:
Третий Удар произошёл. Синдзи стал хранилищем душ и Богом. Естественно он в депреснике и добровольном ничегонеделании. Пока его не вызывает в качестве фамилияра Луиза.
Кусок из текста:
(вначале говорится о том, что фамилиар признак силы волшебника)
- Почему я призвала простолюдина? (слова Луизы)
(мысли Синдзи) Или ты невероятно сильна, или кто-то очень сильный не любит меня, или любит тебя. (фишка в том что он бог)
Недавно наткнулся на несколько фиков, где Синдзи слепой. Можете подсказать что-нибудь из той же серии? С. слепой с детства, калека и т.п. (заинтересовали места где Мисато и Гендо встречают его и узнают что он слепой.)
-
Не сочтите за мультипост, просто при изменении поста наличие добавки не отображается. (Шайдар Харан переведи пожалуйста кусок, где Хьюго читает проповедь аниматорам 20 или 21 глава)
-
>>лёгкий язык повествования
>>читать буду через промт
Вот это - пункты взаимоисключающие. Тебе нужен не легкий язык, а примитивный английский дошкольного уровня, чтобы при прогонке через ПРОМПТ не потерять смысл фанфика. На своем опыте могу сказать, что стоящих вещей подобного написания тупо нет.
За просто списочком интересных вещей с ФФН и подобных ресурсов советую почитать (с начала!) темку Об Английских Творчествах, доступную в этом же разделе. Там как раз таки оно и обсуждается, как завещано названием темы.
По вопросу англофиков перейду туда. По поводу взаимоисключения: оно конечно после перевода бред получается, но если при чтении сверяться с оригиналом и пользоваться воображением, то кое-что почитать можно.
-
Здравствуйте. Не нашёл подходящей темы, а создавать новую ради пары вопросов считаю излишним. Собственно вопросов всего два:
1) Какие интересные английские фанфики по NGE с http://www.fanfiction.net/ вы можете посоветовать? Критерии - лёгкий язык повествования (читать буду через промт), большой размер. Гг или Синдзи, или попаданец в его теле. Про совсем левых читать не хочется. Желательно законченное или хотя бы стремящееся к концу. Ещё интересны пародийные вещи. (читал один фик там был Синдзи и свистун за основу как я понял взяли Бивиса и Батхеда а также Джея и Молчеливого Боба)
2) Знаете какие-нибудь хорошие сайты с фанфиками на русском по аниме вообще? Всё что нарыл яндекс дневниковоподобные монстры без сортировки и опознавательных знаков (ни жанр, ни размер, ни фандом, ничего).
-
Domo arigato. Хорошее продолжение. Автор скажешь какая синхра была у Синдзи в конце?
-
Не мог ты этого делать, по Вархаммеру переведено несколько листов, надерганных из главы с Рамиилом. Путного проекта по переводу, с самой первой главы - не было.
Оригинал целиком почитать тут.
Ну я думал что это главы. А за ссылку на оригинал спасибо. Прогоню через промт, может хоть что-то пойму.
А есть примеры того как можно заинтересовать потенциальных переводчиков? (даже с промтом чувствуется сила в фанфике)
Осилил все 37 страниц. Переношу сюда свой вопрос из другой темы:
1) Какие интересные английские фанфики по NGE с http://www.fanfiction. net/ вы можете посоветовать? Критерии - лёгкий язык повествования (читать буду через промт), большой размер. Гг или Синдзи, или попаданец в его теле. Про совсем левых читать не хочется. Желательно законченное или хотя бы стремящееся к концу. Ещё интересны пародийные вещи. (читал один фик там был Синдзи и свистун за основу как я понял взяли Бивиса и Батхеда а также Джея и Молчеливого Боба)
Прочитал Shinji and Warhammer40k. Скажу очевидное: это ЭПИЧЕСКИЙ фик.
Во первых понравилось, что кроссовера по сути нет. Есть Синдзи, нашедший в детстве фигурки и книги по этой вселенной, читая их, он обрёл уверенность в себе и личный кодекс поведения в разнообразных ситуациях.
Во вторых это единственный, прочтённый мной, фик, в котором у Синдзи есть команда, свои люди и ПЛАН.
В третьих он активно нервирует Гендо. Также интересно описание взаимодействия с прессой, горожанами и ООН.
Да и пафос к месту смотрится, напоминает старые меха-аниме.
Как я понял за перевод никто не взялся. (кроме нескольких отрывков от Шайдар Харан'а) Так может хотя бы ключевые отрывки переведёт кто-нибудь? Приезд в Токио, первый бой, квартира Мисато и т.д.
-
Ну, я читал здесь перевод нескольких глав из "Синдзи и WarHammer 40000". Что-то зацепило, вот и подумал может где-то есть продолжение.
-
А есть какие-нибудь группы(ресурсы) по переводу английских фиков?
-
Один из моих любимых фанфиков. Очень нравиться идея слияния Евы и Пилота. В сериале не понимал почему при синхронизации пилоты не видят "глазами" Евы. Синдзи здесь тоже шикарный. Не МС, но очень силён. (и без соплей)
Вопрос: с какой периодичностью идёт выкладка? (я не подгоняю, просто прикидываю когда смотреть насчёт продолжения)
-
Большое спасибо за сабы. На фансабе не было, долго искал, а оказалось всё есть на вашем ресурсе. Единственные вопрос: срт вариант будет?
[FIN]Берсерк. Живущий Вопреки.
в Библиотека
Опубликовано
Поздравляю автора с законченным произведением и нетривиальным концом. Терпение читателей вознаграждено. Этот фик один из моих самых любимых.