Селина Кайл никогда не упоминается в фильме именем своего знаменитого альтер-эго Женщины-кошки, а в газетных статьях и файлах полиции она фигурирует как «The Cat» (Кошка). Это соответствует оригинальному воплощению Селины, которая была воровкой, и до того как стать Женщиной-кошкой носила прозвище Кошка. Тем не менее, в различных маркетинговых материалах упоминается Селина Кайл как Женщина-кошка, когда на ней надет ее костюм.
Копипаст с кинопоиска.
Да, кстати, на фильм у меня встал. Полицейский имхо норм. Русский голос Бейна - фап.