Перейти к содержанию

Decoration Disorder Disconnection


Rosetau

  

31 пользователь проголосовал

You do not have permission to vote in this poll, or see the poll results. Пожалуйста, войдите или зарегистрируйтесь для возможности голосования в этом опросе.

Рекомендуемые сообщения

конечно хочется, но общая занятость решает. процентов - ну скажем один.

просто дело в том что ее можно перевести как за день, так и за полгода, все зависит от свободного времени. тут мало чем можно помочь.

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

конечно хочется, но общая занятость решает. процентов - ну скажем один.

Один абзац?.. О_о

просто дело в том что ее можно перевести как за день, так и за полгода, все зависит от свободного времени. тут мало чем можно помочь.

Это понятно, но хотел хотя бы узнать, сколько уже есть...

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

--в JtheE-2 раз 5 встречались ошибки.

не так уж и много на 10-15 страниц

Джанка я переводил два или три года назад с английского. Это был мой первый опыт перевода такого здорового текста, так что конечно там есть куча ошибок как орфографических так и стилистических. Я вообще удалил бы его до того времени, как заново не переведу.

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

  • 3 weeks later...

"Хинамориконечности"... Ха! Понравилось.

Хорошо. Но мало.

Кстати, что он говорит на картинке в конце? Это из самой книги или просто какой-то левый арт? И, да, становится интересно - снова возвращаемся к Кайе.

ПС: Ну и да. R.HF. R - видимо всё та же рука, ну а HF... FomalHaut + Formal Hunt + Heaven's Feel?

Спасибо большое за перевод.

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

в конце я просто вставляю картинки которые нашел в инете. чтобы повеселее было. а то фанарта вообще никакого, и иллюстраций внутри нет, так что только вот пиксивой перебиваемся.

а насчет названия пока не знаю что и думать. насколько я помню

правой рукой обозначалась макина, но от нее тут было две строчки.

больше всего жаль что арика не рассказал про своих баб.

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Хочу еще раз обратиться ко всем, кто имеет возможности помочь.

Следующие главы - S.vs.S-1 и S.vs.S-2 - самые большие за все два тома. в каждой из них около двухсот страниц, и перевод только моими силами займет больше двенадцати месяцев (в лучшем случае).

если у вас есть деньги, которые вы бы хотели потратить на перевод DDD (зависимость прямая - чем больше денег, тем быстрее идет перевод), можете написать мне в личку. Суммы в районе 1к-2к в месяц. Если даже три-четыре человека будут скидываться по 500р регулярно, это уже существенно упростит задачу.

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Join the conversation

You can post now and register later. If you have an account, sign in now to post with your account.

Гость
Ответить в этой теме...

×   Вставлено с форматированием.   Вставить как обычный текст

  Разрешено использовать не более 75 смайлов.

×   Ваша ссылка была автоматически встроена.   Отображать как обычную ссылку

×   Ваш предыдущий контент был восстановлен.   Очистить редактор

×   Вы не можете вставлять изображения напрямую. Загружайте или вставляйте изображения по ссылке.

  • Последние посетители   0 пользователей онлайн

    • Ни одного зарегистрированного пользователя не просматривает данную страницу
×
×
  • Создать...