Re-animator Опубликовано 13 июля, 2010 Жалоба Share Опубликовано 13 июля, 2010 Да, это скорее мечта, хотя даже не мечта, а фантазия. Но как круто было бы... Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты More sharing options...
Revenant31 Опубликовано 14 июля, 2010 Жалоба Share Опубликовано 14 июля, 2010 Благая весть =). У нас в городе лицензионные диски с аниме найти можно, надеюсь Ева тоже будет Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты More sharing options...
Ханако Сейсин Опубликовано 27 июля, 2010 Жалоба Share Опубликовано 27 июля, 2010 Ознакомился я тут с переводами Реанимедии, а именно посмотрел Гуррен-Лаганн в их озвучке и одну серию Харухи Судзумии. Голос Нагато Юки там по-моему хорошо подходит Рэй (жаль только не подходит самой Юки). Только почему нагатО? И в ГЛ - камИна и (в род. падеже) братАна? Конечно, аЯнами или синдзИ вряд ли будут (фанаты тогда их точно убьют), но есть все основания опасаться встретить таких персонажей, как мисатО, рицукО или фУюцукИ Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты More sharing options...
Ikato Опубликовано 27 июля, 2010 Жалоба Share Опубликовано 27 июля, 2010 mihail-kun, ну не смотрели они аниме с нормальными переводами, нормальных людей))) Учатся пока))) Хотя я сам не понимаю зачем они так делают? о_О Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты More sharing options...
Re-animator Опубликовано 27 июля, 2010 Жалоба Share Опубликовано 27 июля, 2010 А ведь лучше оригинала не переозвучишь,если конечно оригинал не ужасен. Должно быть, для этого нужно основать целую школу, в которой будут учить тому как правильно озвучивать. Что-то вроде того. С другой стороны, субтитры-то никто убирать не станет. Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты More sharing options...
Ханако Сейсин Опубликовано 27 июля, 2010 Жалоба Share Опубликовано 27 июля, 2010 mihail-kun , ну не смотрели они аниме с нормальными переводами, нормальных людей))) Это кого? Озвучек лучше, чем у реанимедии все равно нет. Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты More sharing options...
Ikato Опубликовано 27 июля, 2010 Жалоба Share Опубликовано 27 июля, 2010 mihail-kun, я имел ввиду не лицензированные. Например Анидаб, мне их переводы нравятся, а главное они смотрят аниме, и не делают таких глупых ударений))) Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты More sharing options...
Chrome Device Опубликовано 27 июля, 2010 Жалоба Share Опубликовано 27 июля, 2010 А ведь лучше оригинала не переозвучишь, если конечно оригинал не ужасен ИМХО, как раз случай ребилда и озвучен он паршивенько, собственно как мне кажется все эти ощущения и заявления в халтурности в первую очередь из за озвучки, сейю явно сдают особенно это во втором ребилде заметно, так что если реанимедия хотя бы Рэй не запорит я скорее всего с их озвучкой и буду смотреть. 2 Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты More sharing options...
Rosetau Опубликовано 27 июля, 2010 Автор Жалоба Share Опубликовано 27 июля, 2010 сейю явно сдают ну приехали. и с чего вдруг такие заявления? Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты More sharing options...
Chrome Device Опубликовано 27 июля, 2010 Жалоба Share Опубликовано 27 июля, 2010 Как с чего? Синдзи например в некоторых моментах в женский визг срывается да и вообще халтурит страшно, с Рэй тоже беда, в сериале у неё голосок просто ангельский был, сравни хотя бы одинаковые реплики в сериале и ребилде - разница с первого раза слышна и не в пользу ребилда, сто раз говорил и ещё раз повторю озвучка самое слабое место ребилда, так что если реа не накосячит точно на неё перейду. Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты More sharing options...
Рекомендуемые сообщения
Join the conversation
You can post now and register later. If you have an account, sign in now to post with your account.