Перейти к содержанию

Похороны


rewi

Рекомендуемые сообщения

Вот маленький фик, на страничку текста, который, однако, полностью завершён.

Перечитав его сейчас, я вдруг решил выложить.

Вообще-то я стремился сделать именно зарисовку, к которой нет нужды ничего добавлять.

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Ну что сказать. Хороший годный фик, но в тексте есть ошибки. Могу показать какие. Так показывать?

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Синдзи знал, что что-то было потеряно. Синдзи не знал, что чувствовать. Наверное, он не чувствовал ничего. Он оглянулся.

Хорошее предложение для геноцида нервных клеток Граммар-офицеров.

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Неужели не сработало? задумывалось как фигура. Там в конце такое же. И с той же целью.

Томми, показывай, конечно.

апд: перечитал относительно свежим взглядом. Да нет, вроде всё работает именно так, как я задумал. Указанных ошибок в качестве ошибок не вижу. Единственное, пожалуй, стоит добавить союз чтобы читатель связал два слова "знал" и "не знал" одной мыслью.

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Ну как бы немного подправил там где бросалось в глаза.

Геофронт, Ангелы - всегда с большой буквы.

Похороны.doc

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Первый выделенный кусок порадовал, меня устраивает, так и надо. Далее.

Кто еще, из тех кто был сейчас в Геофронте, кто скорбел по этому человеку?

В моем оригинале такого словесного мутанта не было.

Мой оригинал читается, если что, с ударением на втором "кто".

чересчур сжатые

Ээ нет! именно "чуть-чуть слишком". Если что - не стремись пригладить всё. Я многие шероховатости оставил как "свойство себя", мои личные фразы. Это не ошибки, я считаю. Это моё. И точка. "Чересчур сжатые" - хорошо, но я отбросил этот вариант.

Строчка про мисато - да, так оно лучше. Ангелы - тоже естественно.

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Чить-чуть слишком, это как раз мутант)))

И пожалуй лучше было бы:

Кто еще? Из находящихся в Геофронте, кто же скорбел по этому человеку?

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Насчёт последнего варианта той фразы - да, соглашусь, пожалуй. Насчёт первого - нет.

Почва стилевого разбора - почва зыбкая. Я могу использовать тафтологию как свой инструмент, могу - такие вот конструкции сооружать. Причем специально, с целью создать определенное чувство, атмосферу. Вот почему есть участки текста, на которых я правку не приемлю.

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Join the conversation

You can post now and register later. If you have an account, sign in now to post with your account.

Гость
Ответить в этой теме...

×   Вставлено с форматированием.   Вставить как обычный текст

  Разрешено использовать не более 75 смайлов.

×   Ваша ссылка была автоматически встроена.   Отображать как обычную ссылку

×   Ваш предыдущий контент был восстановлен.   Очистить редактор

×   Вы не можете вставлять изображения напрямую. Загружайте или вставляйте изображения по ссылке.

  • Последние посетители   0 пользователей онлайн

    • Ни одного зарегистрированного пользователя не просматривает данную страницу
×
×
  • Создать...