Мисато-сан Опубликовано 25 марта, 2008 Жалоба Share Опубликовано 25 марта, 2008 Ну, в жисть бы она в одиночестве не осталась. Я думаю, Мисато все это прекрасно понимала. История знает много примеров удачливых женщин, которые в итоге оставались одни: Елизавета 1, Мерелин Монро, Элина Быстрицкая, Анастасия Вертинская. Обычно таких женщин бояться, потому что они, с виду, очень самодостаточны и обладают сильной волей. Не каждому по силе просто стоять рядом с такими дамами, не то, что жить. Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты More sharing options...
Алеша Опубликовано 25 марта, 2008 Жалоба Share Опубликовано 25 марта, 2008 Так Мисато-сан же простая в общении. Как есть, так и говорит. У нее нет "звездной болезни", или какой-то напускной "величественности". Вон ее когда в звании повысили, она на это даже особо и не отреагировала. Ну повысили и повысили. Власть и положение в обществе многих людей портит, но Мисато одна из тех редких людей, к которым это не относится. Не думаю, что Мэрилин Монро, или Анастаия Вертинская приютили бы у себя дома 14-летнего мальчишку и 14-ти летнюю девочку. А бояться таких девушек как Мисато не надо. Их любить надо. (Это я, Мисато-сан, к мужской половине обращаюсь) Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты More sharing options...
Алеша Опубликовано 31 марта, 2008 Жалоба Share Опубликовано 31 марта, 2008 А мужская половина молчит Вот, так же и в Евангелионе, все мужчины проявляли скромность и сдержанность (кроме одного, но тот как раз бы лучше молчал), за счет чего Мисато на протяжении 29 лет так и не вышла замуж. Она же девушка гордая. Не будет навязываться. То му же Макото, нет чтоб к ней подойти - мол, так и так, товарищ капитан, разрешите пригласить вас этим вечером на ужин, пообщаться, так сказать, в неформальной обстановке ... Вот - постеснялся ... так и не высказал Мисато свои чувства. А Кадзи был парнем без комплексов. Открыто приставал к Мисато. Чего только один эпизод в лифте стоит, где он нагло лез целоваться. Еще руки Мисато крутил. Это уже прямое покушение, на честь и достоинство девушки. Вон как правую руку бедняжке выкрутил. Я так понимаю, чтобы Мисато до пистолета не смогла дотянуться. Но она все таки вырвалась. Это еще ладно Мисато. Она ловкая. А если бы Кадзи в лифте Мая попалась? Надо было не бумагами в него потом кидать, а выстрелить пару раз, для отстрастки. Разумеется не в Кадзи, а в закрывающиеся двери лифта. Чтобы ему там, в лифте, страшно стало. И чтобы у него вся охота пропала, впредь совершать подобное. Или бумаги не в него кидать, а зажать их между дверьми лифта. Лифт бы сразу застрял. Вот Кадзи посидел бы там, да подумал, о своем поведении. Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты More sharing options...
Мисато-сан Опубликовано 31 марта, 2008 Жалоба Share Опубликовано 31 марта, 2008 А Кадзи был парнем без комплексов. Открыто приставал к Мисато. Чего только один эпизод в лифте стоит, где он нагло лез целоваться. Еще руки Мисато крутил. Это уже прямое покушение, на честь и достоинство девушки. Вон как правую руку бедняжке выкрутил. Я так понимаю, чтобы Мисато до пистолета не смогла дотянуться. Но она все таки вырвалась. Это еще ладно Мисато. Она ловкая. А если бы Кадзи в лифте Мая попалась? Во-первых, вспомним, что говорил сам Кадзи по этому поводу: "Но твои губы не сказали "Нет", чему мне верить - твоим словам или твоим губам?" Во-вторых, Майю он вовсе не любил, и приставал лишь затем, чтобы вызвать у Мисато ревность. Надо просто понять Кадзи. Любимая девушка отказывается от тебя, бросает, когда, казалось бы, любовь в самом разгаре, и ничто не предвещало беды. ВОт он и начал пытаться забыть Мисато с другими девушками, но не особо у него выходило. И тут- - такая встреча. Он знает, что снова завоевать ее сердце будет труднее, возможно, почти невозможно, тогда он решает, для начала, поиграть с ней, сделать то же, что и она несколько лет назад.... Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты More sharing options...
Алеша Опубликовано 1 апреля, 2008 Жалоба Share Опубликовано 1 апреля, 2008 Доброе утро, Мисато-сан Я уже плохо помню, но вроде бы, когда Мисато извивалась в руках у Кадзи - она ему как раз "нет" и сказала. Еще что-то насчет того, что их могут увидеть ... Я думаю, это очередной огрех в лицензионном переводе МС. На самом деле Мисато сказала что-то вроде -"Убери от меня свои лапы." (Вообще, как-то плохо они там под Мисато актрису подобрали. Какой-то сюсюкающий и чересчур детский голос. Сразу вспоминается - "Синдзи, ты дуачок!". Голосом маленькой обиженной девочки. А Мисато ведь взросленькая. 29 лет, как никак. Вот в оригинале ее голос - это да! Безупречен. Английской версии слышать не доводилось.) Вообще, Кадзи все время старался с Мисато в лифте тет-а-тет оказаться. На его счастье, они там даже один раз застряли. Мисато-сан, а вот скажи, пожалуйста, как ты думаешь - что же в этом небритом парне с косичкой такого, за что его Мисато так полюбила? Я с какой стороны ни посмотрю, ничего в товарище Кадзи особенного не вижу. Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты More sharing options...
arcant Опубликовано 1 апреля, 2008 Жалоба Share Опубликовано 1 апреля, 2008 хотелось б по больше узнать об материнских чуствах мисато к синдзи, или ктота эт не признает? Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты More sharing options...
Алеша Опубликовано 1 апреля, 2008 Жалоба Share Опубликовано 1 апреля, 2008 Скорее Мисато относилась к Синдзи с позиции старшей сестры. Хотя, иногда и что-то материнское в ее чувствах проскакивало. Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты More sharing options...
Anopych Опубликовано 1 апреля, 2008 Жалоба Share Опубликовано 1 апреля, 2008 что же в этом небритом парне с косичкой такого, за что его Мисато так полюбила? он похожь на её отца Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты More sharing options...
Алеша Опубликовано 1 апреля, 2008 Жалоба Share Опубликовано 1 апреля, 2008 Мисато сравнивает Кадзи со своим отцом в том плане, что как отец ей должного внимания не уделял (и даже, вроде как, бросил ее с матерью), так и Кадзи. То, что Мисато упоминает о своем отце (его схожести с Кадзи) - еще ничего не значит. Разве Мисато говорит в сериале -"Я любила тебя, потому что ты похож на моего отца" - ? Нет. Она говорила - "Я боялась тебя, потому что ты напоминаешь мне моего отца" (Вообще, я считаю - это тоже не вполне корректный перевод.) Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты More sharing options...
Мисато-сан Опубликовано 1 апреля, 2008 Жалоба Share Опубликовано 1 апреля, 2008 Мисато-сан, а вот скажи, пожалуйста, как ты думаешь - что же в этом небритом парне с косичкой такого, за что его Мисато так полюбила?Я с какой стороны ни посмотрю, ничего в товарище Кадзи особенного не вижу А за что вообще любят? Разве на это нужны какие-то особые права. Разве для того, чтобы заслужить любовь другого человека надо обязательно бриться, не пить, не курить и соблюдать здоровый образ жизни? Это чувство не поддается объяснению по своей природе, а ты еще просишь меня объяснить почему Мисато выбрала именно Кадзи. Я не знаю, но будь я на ее месте, то сделала бы то же самое. Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты More sharing options...
Рекомендуемые сообщения
Join the conversation
You can post now and register later. If you have an account, sign in now to post with your account.