Перейти к содержанию

Girlfriend Of Steel 2 - на русском!


Рекомендуемые сообщения

Что поделаешь....

Такие вот они плохие в Гайнаксе...

2 Valter

Японского не знаю вообще. Просто пытаюсь перевести переводчиком.

2 Daniel

Расскажи что такое Second Impression плиз

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

FreeLanceR

Расскажи что такое Second Impression плиз

Это одна из наиболее старых игр по Еве, для уже давно ушедшей в историю приставки Sega Saturn.

Она напоминает GoS, но ее основное отличие - вместо статичных картинок там используется полноценное видео. Качество немножко хуже, чем в аниме, но очень на высоте... И еще там огромное количество действий, гораздо больше, чем в обоих Госах, да и действия эти реально влияют на ситуацию...

Вообщем, я не могу понять, почему в Gainax не хотят сделать переиздание этой игры в виде обычного интерактивного DVD... как дополнительный эпизод это бы отлично прокатило, точнее это и есть дополнительный эпизод.

Основная проблема с этой игрой - ее трудно достать и еще проблемы с эмуляцией Sega Saturn. Я даже не уверен, можно ли ее пройти до конца с существующими эмуляторами.

Еще есть 1st Impression - тоже игра с видео, в которой у Синдзи амнезия и надо помочь ему вспомнить, что происходит. Этой игры я вообще в природе не видел.

Ну а 2nd Impression скоро будет выложен на сайте и уже сейчас из раздела музыки можно скачать саундтрек игры.

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

2 FreeLanceR, там ни где локально выдранных текстовых блоков не наблюдается?) Я бы потпытался этим заняцца на досуге, а то скачать с моим инетом не осилю...

Хотя, если что, можно просто все надобные текстовые скрины))))))))))))

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

О переводе...

Здесь на ительянском: http://www.gosita.altervista.org/gos2_news.php

А раз будет на итальянском, значит потом переведут и на английский.

Ждать только...

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

FreeLanceR Файлы, начиная с третего, необнаруживаются. :hazukashii_1: Ты немог бы проверить и обновить?

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

А раз будет на итальянском, значит потом переведут и на английский.

Ждать только...

Не совсем верно. Надёжнее будет перевести с итальянского. А во-вторых, у них перевод не закончен, переводчик куда-то запропастился.

Нужно будет официально залить на сайент.

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

2 D.T.Min

Сорри, как оказалось там ссылки неправильные :icon_biggrin: Вроде все нормально копировал.....

В общем попробуй эти:

http://rapidshare.com/files/32739834/Neon....2-JAP.part3.rar

http://rapidshare.com/files/32740425/Neon....2-JAP.part4.rar

http://rapidshare.com/files/32741144/Neon....2-JAP.part5.rar

http://rapidshare.com/files/32741635/Neon....2-JAP.part6.rar

И сейчас все перепроверю...

2 asuka-joy

Какие текстовые блоки? Которые на японском? Если надо, то я попробую для начала выдрать пару предложений.

2 Daniel5555

Спасибо за разъяснения :lol:

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Join the conversation

You can post now and register later. If you have an account, sign in now to post with your account.

Гость
Ответить в этой теме...

×   Вставлено с форматированием.   Вставить как обычный текст

  Разрешено использовать не более 75 смайлов.

×   Ваша ссылка была автоматически встроена.   Отображать как обычную ссылку

×   Ваш предыдущий контент был восстановлен.   Очистить редактор

×   Вы не можете вставлять изображения напрямую. Загружайте или вставляйте изображения по ссылке.

  • Последние посетители   0 пользователей онлайн

    • Ни одного зарегистрированного пользователя не просматривает данную страницу
×
×
  • Создать...