Привет, Ева-нот-энд! Давненько я тут не появлялся, надеюсь, вы всё ещё помните меня
Многие наверняка слышали про переводы статей на vk.com/third_impact. Настал момент, когда мы должны перейти на новый этап нашего проекта.
Мы принимаемся за перевод антологии всех интервью создателей Евы (с начала 90-х по сегодняшний день) — gwern.net/otaku.
Материал очень важен и интересен, содержит множество необходимых для понимания сюжета деталей.
Объём работы большой, в одиночку мы не справимся, поэтому привлекаем на свою сторону Евафанов, готовых сделать свой неоценимый вклад в развитие Евафендома.
Чтобы стать участником проекта, необходимо:
— Знание английского языка на достаточно высоком уровне, чтобы корректно передавать смысл написанного на русский.
— Знание родного языка на высоком уровне (грамотность, красноречие).
— Наличие времени и желания сделать что-то значимое и действительно полезное для Евафендома.
— Наличие почты gmail (переводим через сервис "Документы Google"). Прежде чем подать заявку, нужно скинуть свою gmail-почту в данную тему. Если кто-то не хочет светить своё мыло, кидайте мне в ЛС, в сообщения Евагруппы (vk.com/im?sel=-3718188). Также желательно оставить свою заявку и здесь: vk.com/topic-3718188_33650158.
Помимо самого перевода, мы также намерены найти все ранее переведённые фрагменты из этой антологии (чтобы лишний раз не тратить время на перевод и систематизировать то, что уже было переведено в течение примерно десяти последних лет, ну и, конечно же, "освежить" старый перевод, насколько это возможно). Очень надеемся на помощь форумчан, так как наверняка части переведённого текста разбросаны где-то здесь. :)
>>>Ссылка на документ (доступна тем, кто подал заявку)>>>