Изначальная идея вроде бы интересна. Но вот воплощение...
Где описания? Нет, ну хотя бы одно? Вся первая глава - это стенограмма фиалогов и мыслей с рееедкими вкраплениями хоть каких-то эмоций. Нет, я все понимаю, мир Евы мы все хорошо знаем, по Токио-3 с закрытыми глазами пройдем, да еще и туристов водить сможем, но совсем без описаний нельзя. Вон, Вьетнам подтвердит.
Далее. Грамматика и пунктуация. Сильно, очень сильно режет по глазам. Дойдя до слова "девчёнка", а потом и "извени" вообще закрыть захотелось. Однозначно нужен редактор, но даже без него ворд тебе в помощь.
Уже поминаемая мной эмоциональность. Она минимальна. Сказал - ответил. Прямо доклад из серии "сдал - принял". Поразнообразнее как-то надо, иначе очень сухо выходит.
Потом, нельзя же в предисловии же раскрывать всю интригу. Так читателю неинтересно будет искать отличия этого мира от оригинального. То есть уже заранее знаешь, кто есть кто, от кого чего ждать. Это все по тексту разъясняться должно, постепенно. Иначе лишаешь себя ооочень многих неожиданностей для читателя. Я бы например, впервые прочитав именно в тексте про Рей и Каору, удивился бы. Но так как все знал по предисловию, особенного впечатления не произвело.
Ну, про то, что глава вроде как маленькая, говорить не буду. Кто-то может и посчитать это недостатком, я - нет.
В общем, подводя итоги. Задумка интересна, но надо серьезно работать над формой ее реализации.