Ханако Сейсин Опубликовано 17 июля, 2009 Жалоба Share Опубликовано 17 июля, 2009 для Михаил-куна: 「笑えぱいいと思うよ」 ー waraeba ii to omou yo ааа... пасиба. Значит на слух я японскую речь не сильно хорошо понимаю. Но это еще одна причина перестать лениться и выучить, наконец этот японский. Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты More sharing options...
Glühen Опубликовано 31 мая, 2010 Жалоба Share Опубликовано 31 мая, 2010 Вопрос несколько технический, так что лучшего места для него не нашёл. Итак, делал ли кто-нибудь в пределах этого проекта субтитра для DVD Первого ребилда? К DVD 2.22 идеально подходят любые(DVD, DVDRip), но вот с Первым такое не "прокатывает"... Если я всё же не усмотрел, можете дать ссылку? DVDRip'ы и BDRip'ы, а также самопальные сборки с хардсабом не предлагать Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты More sharing options...
Rosetau Опубликовано 31 мая, 2010 Жалоба Share Опубликовано 31 мая, 2010 что значит делал ли? к двд 2.22 пытались просто прицепить обычные асс-сабы, почему бы так же не попробовать прицепить их для двд 1.11? Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты More sharing options...
Glühen Опубликовано 1 июня, 2010 Жалоба Share Опубликовано 1 июня, 2010 что значит делал ли? к двд 2.22 пытались просто прицепить обычные асс-сабы, почему бы так же не попробовать прицепить их для двд 1.11? Я бы не создал топик, если бы предварительно не попробовал доступные субтитры. Дело в том, что там жутчайший рассинхрон(название фильма появляется ещё при рекламе студий, а первая фраза Мисато - вместе с названием). Да ещё почему-то реплика про операцию Ясима появляется с самого начала, но так и не исчезает. Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты More sharing options...
Rosetau Опубликовано 1 июня, 2010 Жалоба Share Опубликовано 1 июня, 2010 одни вопрос - какой смысл смотреть открытый двд с асс-сабами, когда есть нормальные равки без этих проблем? хардварный двд все равно эти сабы не подхватит Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты More sharing options...
Glühen Опубликовано 1 июня, 2010 Жалоба Share Опубликовано 1 июня, 2010 одни вопрос - какой смысл смотреть открытый двд с асс-сабами, когда есть нормальные равки без этих проблем? Приличных(AVC с одной дорожкой) рипов 1.11 мне найти не удалось, даунскейлов - тем более, а 720p и выше - не вариант. хардварный двд все равно эти сабы не подхватит Некоторые новые могут. Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты More sharing options...
Rosetau Опубликовано 1 июня, 2010 Жалоба Share Опубликовано 1 июня, 2010 все равно радостных вестей мало - этим никто не занимался, да и хотелось бы их подредактировать еще чуток. поэтому если желание велико, наверно придется своими руками таймить. полагаю там всего то и надо что сдвинуть весь текст секунд на 5 вперед Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты More sharing options...
Ханако Сейсин Опубликовано 6 января, 2011 Жалоба Share Опубликовано 6 января, 2011 А где есть субтитры, подходящие вот для этого релиза? Evangelion_1.11_You_Are_(Not)_Alone_(2009)_[1080p,BluRay,x264,DTS-ES]_-_THORA.mkv Те что на сайте по таймингу не попадают. Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты More sharing options...
Rakun Опубликовано 6 января, 2011 Жалоба Share Опубликовано 6 января, 2011 В этом случае скорее лучше самому отретаймить, чем ждать других. Операция простая, не требует особых знаний в программе. Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты More sharing options...
Colette Опубликовано 2 марта, 2011 Жалоба Share Опубликовано 2 марта, 2011 Как считаете тому кто смотрел сериал стоит смотреть эти части? Или не стоит дабы не испортить себе впечатления, я видела на фестивале кусочек какой то полнометражки о Еве но с мерзопакостной озвучкой не смогла досмотреть даже до половины. Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты More sharing options...
Рекомендуемые сообщения
Join the conversation
You can post now and register later. If you have an account, sign in now to post with your account.