pauk90 Опубликовано 31 августа, 2008 Жалоба Share Опубликовано 31 августа, 2008 Вот что что, а вариант "С луны" меня удивляет. Вспомним Рамиила. С его скоростью, да еще с луны Синди к этому моменту станет бабушкой(это не опечатка). К томуже нам показано что Рамиил родился в море(ну по крайней мере оттуда начал атаку). Самисиил тоже вроде начинал налет не из космоса, а со стороны моря. Так что я считаю что после Второго Удара "споры" Ангелов разлетелись кто куда. Вот оттуда Ангелы и приходили. Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты More sharing options...
Mirex Опубликовано 31 августа, 2008 Автор Жалоба Share Опубликовано 31 августа, 2008 Каору на луне что делать тогда? Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты More sharing options...
DOdGEE Опубликовано 1 сентября, 2008 Жалоба Share Опубликовано 1 сентября, 2008 Ну вот к примеру если и с Луны, то то, как ангел опускался на Землю должны были бы зафиксировать, и тогда о Ангеле бы узнавали на много раньше, чем он нападал на Токио-3, но этого почему-то не происходит. Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты More sharing options...
Mitea Опубликовано 1 сентября, 2008 Жалоба Share Опубликовано 1 сентября, 2008 Ну вот к примеру если и с Луны, то то, как ангел опускался на Землю должны были бы зафиксировать, и тогда о Ангеле бы узнавали на много раньше, чем он нападал на Токио-3, но этого почему-то не происходит. Если Ангелы хоть немного похожи на бывших в сериале - они могут неплохо маскироваться на орбите. В том числе уйти от наблюдения. <SYNC Start=629350> <P Class=ENCC>Противовоздушные ракеты N2 <BR>не дали никакого эффекта. <SYNC Start=631900> <P Class=ENCC> <SYNC Start=632600> <P Class=ENCC>Потом Ангел исчез. Но вот зачем им сидеть на Луне - не очень понятно. Все равно ведь атаковать надо будет Землю. Разьве что, что бы раньше времени не прирезали. Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты More sharing options...
Mirex Опубликовано 1 сентября, 2008 Автор Жалоба Share Опубликовано 1 сентября, 2008 Ну вот к примеру если и с Луны, то то, как ангел опускался на Землю должны были бы зафиксировать, и тогда о Ангеле бы узнавали на много раньше, чем он нападал на Токио-3, но этого почему-то не происходит. Об этом уже писалось ранее. Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты More sharing options...
Артеслав Опубликовано 1 сентября, 2008 Жалоба Share Опубликовано 1 сентября, 2008 Ангел но-японски - "тенси" или "тенши" (кому как угодно). В сериале же говоря про них звучит слово "сйто" , что означает АПОСТОЛ это уже в корне меняет религиозный смысл ИХ это посланники с других планет, уже прошедших комплиментацию Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты More sharing options...
Ханако Сейсин Опубликовано 1 сентября, 2008 Жалоба Share Опубликовано 1 сентября, 2008 使徒 (сито) - посланник, 使 (си) - "посланник", 徒(то) - "человек", "последнователь/ученик", "напрасный" 天使 (тэнси) - посланник небес, 天 (тэн) - "небеса", "провиденье", "Бог", 使 (си) - "посланник" Вывод: Ангелы из НГЕ были посланниками, последователями, так сказать, Адама, причем приходили напрасно. Причем врядли они были посланы небесами/провидением/Богом. Поэтому, видимо, и сито. др.-греч. άγγελος - «вестник, посланец» upd Этимология άγγελος‚ может значить: 1. Вообще, некто, кто приносит новости(информацию?) 2. Невидимые существа, передающие новости(информацию?) или функциональные духи Источник:http://ja.wikipedia.org/wiki/天使 Вывод: про небеса тут ни слова, так что все правильно - ангел=посланник=сито. Да, в словаре написано "ангел=тэнси", я знаю. Но и в японской вики ( http://ja.wikipedia.org/wiki/天使 ) написано, "angel=神の使者" (Посланник Бога), но грекам лучше знать свой язык, да? Так что вот. По смыслу все переведено верно, просто не с английского "ангел" переводили, а с греческого. (узнать бы еще почему они Children употребляли, но это уже другая история) Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты More sharing options...
Артеслав Опубликовано 1 сентября, 2008 Жалоба Share Опубликовано 1 сентября, 2008 получается что переводчики просто не нашли в русском языке более подходящего слова чем "ангел"? это имеешь в виду? Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты More sharing options...
NortUS Опубликовано 1 сентября, 2008 Жалоба Share Опубликовано 1 сентября, 2008 это посланники с других планет, уже прошедших комплиментацию доказывай... получается что переводчики просто не нашли в русском языке более подходящего слова чем "ангел"? это имеешь в виду? Скорее в английском... Там же то же Angels... Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты More sharing options...
Rоzеvir Опубликовано 1 сентября, 2008 Жалоба Share Опубликовано 1 сентября, 2008 получается что переводчики просто не нашли в русском языке более подходящего слова чем "ангел"? это имеешь в виду? Какие переводчики? Аниматоры не нашли. Или вы кадры с ANGEL ни разу не встречали. Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты More sharing options...
Рекомендуемые сообщения
Join the conversation
You can post now and register later. If you have an account, sign in now to post with your account.