exd Опубликовано 25 сентября, 2008 Жалоба Share Опубликовано 25 сентября, 2008 Бомборез блин.... а где можно достать русскую озвучку- НО БЕЗ ЗВУКА самого аниме? Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты More sharing options...
Ханако Сейсин Опубликовано 26 сентября, 2008 Жалоба Share Опубликовано 26 сентября, 2008 Но не все могут похвастаться знанием японского. Я вот не могу) Зарегистрировано пользователей: 5 368 Кто-то должен знать =) Как минимум на уровне, чтобы со словарем перевести. А словарь тоже все знают, где взять. Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты More sharing options...
NortUS Опубликовано 26 сентября, 2008 Жалоба Share Опубликовано 26 сентября, 2008 Реально перевод основной один - миптовый (МФТИ). Его использовали и ДигиталФорс и ВатерКлозетИнтертеймент. Еще есть фансаб от кампай-клуба... Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты More sharing options...
Dracus Опубликовано 26 сентября, 2008 Автор Жалоба Share Опубликовано 26 сентября, 2008 NortUS К слову, это похоже как раз-таки Платинум (лайт версия) asuka_megalol.gifХотя надо посмотреть по картинке будет - графика 1995 или 2003... Да и разбивка по эпиходам ОЧЕНЬ похоже на Платинум-лайт... Да и в старом издании МС использовались исходники ремастера 2003-го (это легко подтверждается наличием всех тех изменений в сценах, что были привнесены в Renewal), просто контора свела это все на нет чудовищным трансфером. То, что выпускается сейчас - это де-факто ADV Platinum Edition Thinpack, минус телеверсии 21-24 эпизодов, минус качественная полиграфия и нормальная упаковка (бонусов не было и в забугорном издании). Кстати, если кому надо, первый том с боксом уже в продаже. Как и ожидалось, бокс идет без бонусов. Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты More sharing options...
Eanime Опубликовано 27 сентября, 2008 Жалоба Share Опубликовано 27 сентября, 2008 да знаний японского мне самому не хватает :) Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты More sharing options...
Kysanagi Опубликовано 27 сентября, 2008 Жалоба Share Опубликовано 27 сентября, 2008 Это как?? Чтоб тока голоса были???? Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты More sharing options...
JCD3nt0n Опубликовано 27 сентября, 2008 Жалоба Share Опубликовано 27 сентября, 2008 Дубляж, наверное, ищет. Но его, увы, нет. Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты More sharing options...
Dracus Опубликовано 27 сентября, 2008 Автор Жалоба Share Опубликовано 27 сентября, 2008 Любопытно, Дмитрий Федоткин признал, что переиздание Евы было сделано "по просьбе фэндома" (видимо, петиция ЕнЕ стала последней каплей) и на сей раз качество озвучки находится "под особым контролем"... Посмотрим, какие результаты этот контроль принесет. Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты More sharing options...
pauk90 Опубликовано 27 сентября, 2008 Жалоба Share Опубликовано 27 сентября, 2008 Плохо. Голоса мне не понравились, а вот вид дисков даже очень ничего. Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты More sharing options...
DupaVoz Опубликовано 27 сентября, 2008 Жалоба Share Опубликовано 27 сентября, 2008 видимо, петиция ЕнЕ стала последней каплей Эта петиция была чёрт знает когда и если и стала хоть какой-то каплей, то не последней, а первой. Посмотрим, какие результаты этот контроль принесет. Да ютубовский пример даёт УЖЕ оценить результат, разве нет? Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты More sharing options...
Рекомендуемые сообщения
Join the conversation
You can post now and register later. If you have an account, sign in now to post with your account.