Перейти к содержанию

Saibara Mina

ЕнЕтовцы
  • Публикаций

    521
  • Зарегистрирован

  • Посещение

  • Победитель дней

    1

Весь контент Saibara Mina

  1. Спасибо всем за поздравления!
  2. Saibara Mina

    The Voynich Hotel

    Добавлена 26 глава. На этом 1 том подошел к концу. Увидимся во 2-ом... наверное...
  3. Saibara Mina

    Generals Zero Hour

    Хмм... я б тоже не прочь вспомнить молодость и поиграть xD Правда я против людей полный нуп. Устанавливать согласно первого поста, я так понимаю?
  4. Проверяя октябрьский Хотмилк на предмет наличия равок новой главы Оддман 11, заметил там одну ёнкому с такой няшкой: Зовут Какао, лол.
  5. О-хо-хо... Не хочется быть кэпом, но подавляющее большинство манг изначально печатается в журналах. Журналов очень много, и они обычно классифицируются по ЦА (сенен, сейнен, седзе, дзесей) и по периодичности выхода. И насколько я знаю, журналы могут печататься раз в неделю, раз в 2 недели, раз в месяц, раз в 2 месяца и раз в квартал.
  6. Saibara Mina

    The Voynich Hotel

    Добавлены главы 23-24.
  7. Очередной мертворожденный тред, лол. Так то это адаптация новеллы и автор новеллы - профессиональный солдат. Алсо, манга местами доставляет (особенно Рори), но есть одна мааааленькая проблемка: Автор - ультранационалист и ура-патриот со всеми вытекающими. Геноцид? Какой геноцид? Разве Великая Япония могла себе такое позволить в прошлом либо в будущем? Да ни в жизнь!
  8. Saibara Mina

    Аниме угар

    Не совсем понял, что ты у меня спрашиваешь. Если source, то это DAGASY - Houkago Chounooryoku Sensou (Война эсперов после школы), скриптрайтер - Акира, а если ты спрашиваешь, что там происходит, то мне лень объяснять.
  9. Saibara Mina

    Yume Nikki

    Тизер перевода новеллы от Акиры: http://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Yume_Nikki Пока есть две маленьких главы и иллюстрации. Похоже, что перевод начал тот же анон, который переводит мангу.
  10. Saibara Mina

    The Voynich Hotel

    Добавлены главы 21 и 22, в которой можно увидеть, как
  11. Saibara Mina

    Аниме угар

    Обожаю эту имоту xD
  12. Кстати, любопытный факт: JP-EN переводчик обеих вышеупомянутых манг - русскоязычный.
  13. Спасибо за наводку. Как же я так умудрился экранизацию Такацу Карино проглядеть:( Наверное, потому что мангу не переводят:( Люблю такие вещи без ярко выраженных главгероев и без гаремов. Теперь еще бы Denki-gai no Honya-san экранизовали... Эх, мечты, мечты... На этом моменте сполз под стол xD: з.ы. Служебные романы - зло. з.з.ы. Зеленая Сейба, лол :D
  14. Hanbun no Tsuki ga Noboru Sora aka HanTsuki: драма/романтика, boy meets girl в больничных декорациях. Вкратце, ОЯШ слег в больничку с острым гепатитом, в которой познакомился с девушкой с серьезными проблемами со здоровьем. Что самое забавное, я сначала прочитал 1 том новеллы и лишь потом узнал, что у нее есть манга-адаптация (правда, остановленная после 2-то тома), а также 6-ти серийное аниме. В целом, сериал получился неплохой, но жутко сжатый: в первую серию запихали первый том новеллы, отчего я при ее просмотре жутко матерился. Насчет остальных не уверен, но, скорее всего, ситуация точно такая же.
  15. О, "Куколка". Как раз недавно мангу почитал: Предрекаю в экранизации аццкую цензуру...
  16. Лично мне больше всего Фуран/Фран понравилась. Кстати, кто она и откуда? Впрочем, no offence, но я не сторонник покупки аниме-стаффа и уж тем более его ношения.
  17. Новелла No Game, No Life будет экранизирована. Промо-видео: http://www.youtube.com/watch?v=5B7lyVAJNQo Автор новеллы (он же ее иллюстратор) Камия Ю (это псевдоним) довольно интересная личность: он профессиональный мангака родом из Бразилии. Пара слов о сюжете: з.ы. Первый том переведен на ингриш.
×
×
  • Создать...