Перейти к содержанию

Daniel5555

Администрация
  • Публикаций

    8082
  • Зарегистрирован

  • Посещение

  • Победитель дней

    69

Весь контент Daniel5555

  1. asuka-joy Если верить английской Википедии, то японцы произносят вот так: http://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/7/7e/Anime.ogg Хотя звучит ужасно, но по-моему первый слог уж точно не безударный.
  2. DupaVoz Это все довольно логичная эволюция. Еще, помнится, для NES были аксессуары, которые пытались реализовать подобное, но крайне неуспешно. Я думаю, что это 100% не будет работать так же хорошо, как в ролике. Интересно, например, как они будут различать команды для приставки от всяких возгласов и другого голосового шума. Я уже не говорю о сложностях программирования. Но посмотрим...
  3. Я, кстати, не понимаю такие огромные настолки. По правилам, которые там, по-моему проще клиент для PC написать, чем все заучивать... Хотя, конечно, наверное все запоминается до автоматизма через две-три игры, но у меня просто нет столько времени.
  4. Шайдар Харан Да ничего хорошего... я его как-то попробовал, ничем не выделяется. Вообще для видео сейчас лучше всего либо скачать кодек-пак CCCP, с которым идут и два настроенных под него плеера + VLC плеер для открытия образов DVD (но только для этого, больше он ни для чего не нужен), либо скачать один KMP плеер, который может все то, что может CCCP и больше. Хотя вот про образы DVD точно не могу сказать.
  5. Вначале темы промелькнул концепт прозрачного сотового телефона. Видимо, концепт не прошел незамеченным потому что LG уже выпускает новый аппарат, который использует прозрачность в своем дизайне. LG Crystal так же обладает трехмерным интерфейсом, multitouch и до 32 гигабайт памяти для музыки и прочего контента (правда это с помощью карт SD). Одним словом, этот телефон практически ничем не уступает iPhone, вопрос только в том, будет ли для него столько же программ сколько для iPhone? Цена заявлена в районе 450 евро. Обязательно посмотрите это видео, где он показан в действии (не реклама): http://vms.slashgear.tv/video/236.m4v
  6. Rosetau Он сказал, что нет спойлеров, значит нет :) Видеоряд, я так понимаю, из трейлеров.
  7. Джеймс Ролфе сделал видео-обзор фильма. Его можно посмотреть здесь: http://www.cinemassacre.com/new/?p=1237 Общий вывод: в целом хороший фильм, но не надо ожидать того же самого, что от первых трех. Кроме того, изменилась сама концепция фильма.
  8. Шайдар Харан Это понятно... кстати конкретное произношение, мне кажется, может зависить от региона или еще чего-нибудь такого. В "анимэ" на конце-то у них "э", но вот стоит ли на него ставить ударение? По правилам транслитерации может это и так, но все-таки так как в русском языке ударение свободное, я бы все же предпочел ударение на "а".
  9. Ну что, закончились гаджеты? :) Тогда я кину еще немного концептов от Mintpass. У вас мало места на жестком диске? Хотите сделать резервную копию данных? Вам поможет эскимо. Комментарии излишни, я думаю. Это жесткий диск плюс USB-драйв небольшой емкости. Mintflash. http://life.mintpass.co.kr/select/se_selec...e=1&idx=106
  10. Хочу напомнить, что тема не о том, как пишется (тут уж всем ясно, что "аниме"), а как произносится. Шайдар Харан Ты хоть раз слышал, чтобы японец сказал "суси"? Про "анимЭ" вообще без комментариев.
  11. С форума ОРТ, точнее "Первого канала": Блин, я так и знал, что это оттуда что-нибудь. Я не знаю кто такой Поливанов (точнее знаю, но интереса никакого), но не могу понять, как можно было транскрибировать "суши" как "суси" и "шинигами" как "синигами". Я думаю надо транскрибировать так, как говорят носители языка, а не по-другому. Это сродни испанским переводам имен (принц Чарльз -> принц Карлос, какой Карлос???).
  12. DupaVoz Ну либо для тех, кто очень стесняется говорить, что он это смотрит :), либо для тех, кто вместо этого говорит что-то вроде "японская анимация", "японские мультики", "японский стиль" или не различает аниме от остальной анимации. Мыкола Это уж очень специфично :) .Дзю. Окей, когда будет время, то поищу... Может еще здесь наши переводчики что-нибудь скажут, но если я найду линк, то кину сюда.
  13. .Дзю. Вот кстати, в английском и испанском произносится "кАратэ". Может и правда есть какое-то правило транслитерации?
  14. DupaVoz По поводу причины я понимаю, что врядли это многие знают, но мало ли... Я первый раз услышал это "анимЭ" в передаче Гордона. Сейчас дали ссылку на какой-то канал, где тоже передача, ну и там ведущая только так и говорит. По-моему жуть.
  15. Может кто-нибудь объеснить мне, почему в России говорят "анимЭ", а не "Аниме" и не "анИме"? Мне, если честно, просто ужасно режет слух. В русском языке нету правил ударения, так почему бы не говорить так, как более приятно слуху? В испанском языке ударение ставится на средний слог, либо на первый. В японском, если не ошибаюсь, ударение ставится на первый слог. С чего в России решили что надо ставить на последний?
  16. Только сейчас посмотрел OVA. Ну слов нет, одни эмоции. Я больше всего люблю такого типа истории. Это ГОРАЗДО лучше, чем Noir. Ein это превосходный персонаж, хотя они толком не смогли никого раскрыть по-настоящему за столь короткий период времени, но она лучше очень многих героинь. Жалко что главный герой, как обычно, тупил в конце. И так и не понял, что ему надо было валить прежде всего своих боссов, потому что ничего, кроме скотского отношения он от них никак не может получить. Ну и концовка с вопросительным знаком... Поэтому выход сериала буду ждать с нетерпением, но меня пугают две вещи... Во-первых, выпуском сериала занимается Bee Train, создатели Noir, а не создатели оригинальной ОВЫ - KSS/EC. Я, скажем так, не совсем уверен, что Bee Train смогут сделать все, как надо. Фактически, очень удачной у них вышел только Noir. Поэтому я в растерянности... Во-вторых, я бы лично хотел, чтобы был упор на Zwei/Ein, а не на других персонажей, которых, я так понимаю, немало... Но посмотрим, главное лишь бы все вышло хорошо. За лицензию в Америке не беспокойтесь, DVD-рипы еще никто не отменял. Да и возможность лицензирования в России тоже есть, если уж есть американская лицензия.
  17. Посмотрел OVA, впечатление такие же хорошие, как и от всего сериала. Немного напрягает то, что авторы начали по третьему разу повторять некоторые шутки (а так же делать шутки про шутки), как и упреки в адрес соседних азиатских государств, но в целом все еще очень даже хорошо. Надеюсь, третий сезон так же меня не разачарует. Особо хочу отметить опенинг, он один из лучших... Можно отдельно смотреть. Еще очень понравился ход со сменой дизайна персонажей. Он даже лучше стандартного оказался.
  18. .Дзю. Кстати говоря... Меня эта сцена очень впечатлила в детстве. Так жалко было Терминатора. В третьей тоже тогда уж, хоть и противоположные по смыслу :)
  19. langley Наверное, с этого и надо было начинать. Тогда непонятно, почему тебе кажется нелогичной внешность худенькой девушки - она привлечет меньше внимания, чем накачанный до ушей верзила. Это даже более логично. А мясо для сокрытия ей не нужно ввиду технических улучшений модели (например).
  20. Trixer Какие? Я лично таких не знаю, разве что пиво пить на скамейках. langley Гм... по-моему искать "философский подтекст" и "раскрытие характеров" в полуторачасовом боевичке - это клиника. Added: Ну хорошо, не клиника. Тогда почему не уравновешивается смена философии наличием плохого конца? А никто не задавался вопросом - а нахрена ему было придавать внешность Шварцнегера в двух предыдущих частях? А с точки зрения сценаристов, если уж взялись делать третий фильм, то делать его с противником из прошлой части - это маразм. И не только с их точки зрения.
  21. Trixer Оно как раз таки из дешевых (по крайней мере в Испании), но я не об этом. Я не спорю, что качество в кинотеатре на порядок выше чем дома, что вполне естественно, просто дело в том, что плохой фильм улучшенное качество картинки хорошим не сделает. Многие люди базируются на том, что некоторые фильмы делаются главным образом ради спецэффектов и от них можно получить полноценное удовольствие только в кино, но никак не дома. Я с этим не согласен. Если сцена впечатляющая, то она поразит где угодно... Конечно не так как в кинотеатре, но если она хорошая, то эффект она произведет (если мы не на совсем отстое смотрим, а то есть любители смотреть фильмы на iPod'е и так далее). Например, финальная сцена из Dead Leaves меня поразила очень сильно, хотя я смотрел это аниме дома, за монитором моего компьютера. На большем экране это было бы, наверное, вообще обалденно, но факт то, что эта сцена мне понравилась больше, чем спецэффекты из многих блокбастеров на большем экране. В том-то и дело. В кино ходят если не как на культурный акт, то как на социальную встречу. Вот тут-то и вопрос, что лучше, пойти на очередной blow-it-up фильм или какое-нибудь спокойное кино вообще без спецэффектов. Все равно на большем экране будет смотреться лучше, чем дома, так может лучше пойти на кино с большим внутренним содержанием, чем внешним? Вот чего я не понимаю, это как можно в кино ходить на тупые комедии... Право слово, большая часть из них - полное дерьмо как в кино, так и дома, но эти фильмы всегда набирают неплохую кассу. Я бы даже так сказал, снимать эти комедии - это гарантированно прибыльное дело. Эти фильмы живут меньше, чем свечки, их помнят меньше чем какого-нибудь Хэнкока, и все равно периодически появляются эти "Чихуахуа на Беверли Хиллз" и они всегда пользуются успехом. Может и не рассчитан, но это решать не нам. Помниться пару лет назад велись серьезные разговоры о возможном сериале про Терминатора (а сериал в данном случае - это почти всегда приговор к деградации).
  22. Mооny Ну атмосфера конечно изменяется со сменой режиссера. А терминаторша... по логике вещей, это было неизбежно ) DupaVoz У меня был такой период, когда я вообще эти фильмы ненавидел, ну и все голливудские экшены в целом. Просто к ним надо подходить с определенным настроением... а если его нет, то лучше вообще не смотреть. Я все части Человека-паука спокойно пропустил, когда они шли в кинотеатрах, посмотрел только по телевизору ) Многие люди говорят, что такие фильмы невозможно оценить на небольшом экране, но они же очень часто являются теми, кто постоянно ходит в кино и потом жалуются на потраченные деньги. Игры не надо смешивать с фильмами... По хорошим фильмам часто выходит полнейшая лажа. И это по ряду причин даже логично.
  23. nippi Гм... честно говоря, я немного не понимаю, как их можно сравнивать? Это разные фильмы совсем. Их объединяет только то, что American Beauty это тоже интеллектуальное кино ориентированное на широкого зрителя. Темы совсем разные и стиль тоже.
×
×
  • Создать...