Нет, все-таки не мог не вклиниться.
Правильный перевод фразы Рэй в бою с Армисаилом давным-давно уже привел Х-Рейлесс. Не "Нет!", а "Нельзя!". Меня сначала эта фраза привела в недоумение, но перевод Рейлесса поставил все на свои места. Не против она стать одним целым с Синдзи, просто понимает, что не имеет на это права. Совесть у нее есть.
А насчет "знала, что заменяема" - я бы еще поспорил, что здесь ересь. Рэй знала, что ей на замену могут найти другого пилота (кто считает иначе - объясните мне, пожалуйста, со своей позиции фразу Аски "если не справлюсь, меня заменят" перед боем с Араилом). Так что она шла именно умирать. И умирать за Синдзи.