Лэнс,Очень плохо сделанно,а там всё идеально и красиво.
Тем более,смотря фильм с гоблинским переводом,ведь ты не обращаешь внимание на одноголосовой перевод,тебе нужен эффект.
Вот его и получаешь от одноголосовога перевод.
Лэнс,в том-то и прикол,интонация супер,а оригинальный голос ещё улучшает.
Короче когда встретимся я тебе покажу,у меня на МП3 плэере весь Нге есть и ЕоЕ.
Реализм конечно хорошо сделали.
Особенно порадовало,когда после выброса везде птицы валяются,и обзор от противогаза меняется.
На счёт вояки:к сожалению не встречал.
На счёт свитера:А разве на АМК у него не другой свитер,он у меня ещё руки в карманах держит.
В случае с Евой,я больше привык смотреть с одноголосовым переводом наложенный на японский,и сделано это ИМХО супер.
А в остальных случаях лучше многоголосовая профи озвучка.