Pizz@ Опубликовано 6 октября, 2009 Жалоба Share Опубликовано 6 октября, 2009 Новый способ построения сюжета манги - цитировать фанфик, чтобы не цитировать аниме. Блеск. я вовсе не имел в виду цитирование фанфика. Но мне действительно так кажется, Гигант Света отлично бы вписался в концовку Манги. Там, например, во время ТУ он где-нибудь появится. Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты More sharing options...
Evgen Опубликовано 6 октября, 2009 Жалоба Share Опубликовано 6 октября, 2009 81 глава Вот для этого уже нужен перевод. И такого длинного разговора в машине не было в ЕоЕ. Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты More sharing options...
Альвад Опубликовано 6 октября, 2009 Жалоба Share Опубликовано 6 октября, 2009 Вообще-то, Мисато в машине в ЕоЕ Сину (и зрителям, подзабывшим НГЕ) про ангелов, ТУ и его последствия рассказывала. Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты More sharing options...
Summoner Опубликовано 6 октября, 2009 Жалоба Share Опубликовано 6 октября, 2009 81 глава вахъ там английский или японский? Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты More sharing options...
Альвад Опубликовано 6 октября, 2009 Жалоба Share Опубликовано 6 октября, 2009 там английский или японский? Мне крайне сомнительно, что по-английски пишут каной... Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты More sharing options...
Agronom Опубликовано 6 октября, 2009 Жалоба Share Опубликовано 6 октября, 2009 Хм, даже не зная языка могу сказать одно, Садомото по прежнему пишет про людей. Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты More sharing options...
Berserk_ Опубликовано 6 октября, 2009 Жалоба Share Опубликовано 6 октября, 2009 Вопщем походу глава почти полностью повторяет EoE хотя по последним 2 страницам видно как Садомата собирается вести повествования связанное с Аской что скажешь хитрец довольно неплохая идея. Кстати я не совсем понял это новая глава или сеже дополнения предыдущей. Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты More sharing options...
Альвад Опубликовано 6 октября, 2009 Жалоба Share Опубликовано 6 октября, 2009 Русским по белому написано: stage 81. UPD Для тех, кто знает буржуйский. ЗЫ Переводчики, Вам поставлено "на вид". Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты More sharing options...
Summoner Опубликовано 7 октября, 2009 Жалоба Share Опубликовано 7 октября, 2009 Садомото жжот %). Мисата выдаёт Сину про первый и второй удары чуть больше инфы чем было в ЕоЕ, и вроде эта инфа с сериалом не очень стыкуется (хотя может в русской лицензионке тоже кривые и неправильные сабы) %). Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты More sharing options...
Шайдар Харан Опубликовано 7 октября, 2009 Жалоба Share Опубликовано 7 октября, 2009 Садомото жжот %). Мисата выдаёт Сину про первый и второй удары чуть больше инфы чем было в ЕоЕ, и вроде эта инфа с сериалом не очень стыкуется (хотя может в русской лицензионке тоже кривые и неправильные сабы) %). При чем тут сериал? Инфа, которую выдает Мисато в манге, должна стыковаться с мангой. Рассматривай с этой точки зрения. Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты More sharing options...
Рекомендуемые сообщения
Join the conversation
You can post now and register later. If you have an account, sign in now to post with your account.