Перейти к содержанию

Pandora Hearts


Rosetau

Рекомендуемые сообщения

Уря! Я наконец нашёл отсутствующие на м24 43-45ые главы, и смог прочитать 46ую:).

Что я могу сказать... манга как и раньше продолжает радовать на удивление адекватным Озом - ведёт себя как ребёнок, но при этом "я только притворяюсь спокойным".

Эйда... сестра достойна брата - вроде так ничего-ничего, но затем как выдаст... (мне до сих пор интересно, что там Оз такое всем на ухо шепчет, чтобы напугать до смерти >_<).

ПС: Перевод сделан просто замечательно - ни опечаток, ни помарок, ни... и так далее по списку. А перевести хачью (кстати, что это значит?) - это же немаленький кусок текста...

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

ПС: Перевод сделан просто замечательно - ни опечаток, ни помарок, ни... и так далее по списку. А перевести хачью (кстати, что это значит?) - это же немаленький кусок текста...

Спасибо, харчью- от hearts и chuu(японский поцелуйчик).

что-то вроде серцелуй,но предпочла оставить английский *он же японский* вариант.

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

  • 2 weeks later...

нет

последние три серии анимы - это отменный бред человека с улицы, который первый раз про пандору услышал. я уж подзабыл малек, помню там в подвалах школы шарлотта ловила оза и пыталась вызвать джека. примерно там адекватная часть и закончилась - а после этого в манге еще туча важнейших событий прошла.

читать надо примерно с седьмого тома

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

  • 3 weeks later...

Спасибо за перевод)

Вот только в 47 главе ( называется на англ. "Unbirthday" ) на 33 странице Оз говорит: " Счастливого не дня рождения! " ( "Happy Unbirthday!" ) вернее было бы " Счастливого Дня не рождения "... Ну и название само собой "День не рождения"...

Извините, если непонравилось мое высказывание)

( Не написал в теме про ошибки в проектах т.к. не считал что это такая серьезная ошибка :х )

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Спасибо за критику)В данном случае абсолютно верную. Исправим))

Ну не знаю... а по-моему "не дня рождения" звучит лучше. Вернее - "день нерождения" слишком жёстко для этой манги, ИМХО.

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Join the conversation

You can post now and register later. If you have an account, sign in now to post with your account.

Гость
Ответить в этой теме...

×   Вставлено с форматированием.   Вставить как обычный текст

  Разрешено использовать не более 75 смайлов.

×   Ваша ссылка была автоматически встроена.   Отображать как обычную ссылку

×   Ваш предыдущий контент был восстановлен.   Очистить редактор

×   Вы не можете вставлять изображения напрямую. Загружайте или вставляйте изображения по ссылке.

  • Последние посетители   0 пользователей онлайн

    • Ни одного зарегистрированного пользователя не просматривает данную страницу
×
×
  • Создать...