Перейти к содержанию

Литературная студия


Рекомендуемые сообщения

Я вообще не понимаю к чему такие заморочки с поиском какого-то одного конкретного варианта? Переведи вначале это слово так, как подходит по текущему сюжету, а если потом обстоятельства изменятся - используй другой вариант. Нет никаких четких правил и законов, по которым если ты один раз перевел слово, то теперь должен пользоваться этим переводом до конца жизни. Это только имен, названий и тп. касается. 

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Я вообще не понимаю к чему такие заморочки с поиском какого-то одного конкретного варианта?

Потому что это название.

 

Может просто "нелегал"?

Ну, технически это наиболее близко, но с точки зрения восприятия ниоч, поскольку нелегал скорее ассоциируется с преступником в более общем смысле.

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Инфильтратор - лучший вариант перевода. Это же очевидно!  :rei_amam:

Изменено пользователем Rоzеvir
Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Join the conversation

You can post now and register later. If you have an account, sign in now to post with your account.

Гость
Ответить в этой теме...

×   Вставлено с форматированием.   Вставить как обычный текст

  Разрешено использовать не более 75 смайлов.

×   Ваша ссылка была автоматически встроена.   Отображать как обычную ссылку

×   Ваш предыдущий контент был восстановлен.   Очистить редактор

×   Вы не можете вставлять изображения напрямую. Загружайте или вставляйте изображения по ссылке.

  • Последние посетители   0 пользователей онлайн

    • Ни одного зарегистрированного пользователя не просматривает данную страницу
×
×
  • Создать...