Agronom Опубликовано 1 июня, 2012 Жалоба Share Опубликовано 1 июня, 2012 По-моему тут обычная маска, за которой прячется герой. Вполне себе шаблон. Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты More sharing options...
Аюпа Опубликовано 1 июня, 2012 Жалоба Share Опубликовано 1 июня, 2012 Кстати, а на основании чего Олди вывели, что идеальный срок - месяц? Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты More sharing options...
Dormiens Опубликовано 1 июня, 2012 Автор Жалоба Share Опубликовано 1 июня, 2012 >>не смотрели Вот аниме меня точно в рамках обсуждения литературы не интересует. Принципиально иное искусство со своими выразительными средствами. Аюпа, у Олди речь шла не точно о месяце, а о том, что писатель рано или поздно от правок перейдет к бесконечному самоедству. Они для себя вывели месяц, которого хватет, чтобы правки не стали переписыванием. 1 Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты More sharing options...
Makina3X Опубликовано 1 июня, 2012 Жалоба Share Опубликовано 1 июня, 2012 Rosetau, мне кажется тебе стоит рисовать аниме. Серьёзно, ты последнее время довольно часто пытаешься изложить анимешные фичи на бумаге. Может, тебе стоит попробовать использовать свои идеи в других областях искусства? 2 Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты More sharing options...
Мелькор Опубликовано 1 июня, 2012 Жалоба Share Опубликовано 1 июня, 2012 Эмм, немного жестоко) С литературой всё же попроще на наших просторах) Росич, вот что если давать видение событий глазами например двух персонажей, а лучше трёх - героя и парочки других, которые будут всецело считать его сказочным д/б и воспринимать происходящее как фарс, а в его случае - хорошо замаскированной обоснованной трагедией, описанный тобой вариант может иметь место быть в письменной форме... от искусности автора зависит Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты More sharing options...
PTERIX_UA Опубликовано 2 июня, 2012 Жалоба Share Опубликовано 2 июня, 2012 описанный тобой вариант может иметь место быть После прочтения нескольких десятков страниц Норы Галь эта фраза вынесла мне моск Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты More sharing options...
Rosetau Опубликовано 2 июня, 2012 Жалоба Share Опубликовано 2 июня, 2012 Принципиально иное искусство со своими выразительными средствами. выразительными в плане графики. но в сюжетном плане это вообще лучшее из того что есть, где можно почерпнуть хоть сколько то нестандартные ходы и интересные вселенные/персонажей/сюжетных твистов. книги такого уже давно не делают, у них суриоус бузинес, издательства, для взрослых людей и все дела, а в японии есть самый клевый жанр под названием лайт новелла. я бы не стал сбрасывать сюжеты аним со счетов вот так сразу, но в пример ладно уж приводить не буду. мне кажется тебе стоит рисовать аниме. я не вижу никаких препятствий тому, чтобы излагать анимешные плоттвисты на бумаге. мне они очень нравятся, они динамичны и оригинальны (ну, наверно, только если ты <500 тайтлов). Какая разница, чему написан сюжет - фильму или книге? Я же не говорю, что у моего главного героя зеленые волосы и трехметровый рост персонажей Клампа. Тем более, как мне кажется, с идеями у меня никаких проблем нет. Никто не жаловался, по крайней мере. Просто надо отшлифовать реализацию. Вот кстати,очередной вопрос. С Агрономом в моей теме уже начали, я хотел бы здесь высказаться. Не понимаю я этой бурной реки динамики. Мне кажется, она должна быть так как я описал - субъективна для героя. Опять же вот читаю кинга. Динамика, говорите? Он в двух абзацах описывает как женщина потянулась откусить голову продавцу - тут же идет описание слетевших с пиджака пуговиц и того как они щелчками рассыпались по кассе. Тут же герой вспоминает как развелся с женой и что теперь делает чтобы сойтись вместе. Время для воспоминаний о ребенке. Вот уже третья страница идет, а все одно событие - резкое смертоносное движение женщины. Вот герой замечает как к нему идет псих с ножом - читаю про то откуда этот нож. из магазина швейцарских ножей. на нем написано "швецарская сталь!". в магазине можно расплатиться кредиткой и наличными. Мне. Совсем. Необязательно. Это. Знать. На кой черт он убивает весь мэднесс и кровищу этими скучнейшими деталями, которые никому ни во что не упирались? Это абсолютно и безапелляционно плохая динамика. Ее тут нет совсем. Если бы герой хаотично выхватывал картины улицы, описывая все в двух словах, было бы намного лучше. 1 Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты More sharing options...
Agronom Опубликовано 2 июня, 2012 Жалоба Share Опубликовано 2 июня, 2012 . но в сюжетном плане это вообще лучшее из того что есть, где можно почерпнуть хоть сколько то нестандартные ходы и интересные вселенные/персонажей/ сюжетных твистов.О_о о_О О_О. Ты бы лучше больше книг простых читал, в аниме ничего такого уж оригинального и нестандартного, чего бы не было в обычных книга нету. Вопрос лишь в объеме того, сколько ты читал. но в пример ладно уж приводить не буду.Пока все твои примеры разбились об жестокую литературу. я не вижу никаких препятствий тому, чтобы излагать анимешные плоттвисты на бумаге.Экранизации редко бывают лучше оригиналов. Обратное я думаю тоже справедливо.Если бы герой хаотично выхватывал картины улицы, описывая все в двух словах, было бы намного лучше. Чем лучше? Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты More sharing options...
Rosetau Опубликовано 2 июня, 2012 Жалоба Share Опубликовано 2 июня, 2012 Ты бы лучше больше книг простых читал посоветуй. потому что последнее время я с интересом читаю только биографии музыкальных групп. Экранизации редко бывают лучше оригиналов. это тут ни при чем. экранизация это не же другое произведение с тем же названием. оно четко следует сюжетному каркасу оригинала, потому в данном случае увидеть экранизацию значит познать сюжет оригинала. тем более это быстрее и красочнее. да я бы двумя руками был за то чтобы читать оригиналы, но кто бы еще переводил. Чем лучше? тем что ты видишь глазами героя. я сильно сомневаюсь что когда на твоих глазах будет рушиться поезд метро, ты будешь вспоминать о том как нахамил жене. или о том, в какой оправе был человек, только что с испугом пролетевший мимо тебя и сдохнувший где нибудь под колонной от взрыва. критическая ситуация, шоковое состояние. ты не можешь анализировать, включаются все инстинкты. даже четкая память об этих событиях вряд ли останется. Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты More sharing options...
Agronom Опубликовано 2 июня, 2012 Жалоба Share Опубликовано 2 июня, 2012 посоветуй. потому что последнее время я с интересом читаю только биографии музыкальных групп.Чехова там. Ну или Игры Престола. 4оно четко следует сюжетному каркасу оригиналаНе всегда. Иногда экранизация сильно расходится с оригиналом. Опять же взять теже игры престола. Там волки постоянно спасают детей одного благородного дона. У меня жуткий фейспалм от такого рояля в кустах был. Но в книге это все вполне себе объяснено и имеет право на существование. Да, с волками было жутко динамично например, но я в гробу видал такую динамику.я сильно сомневаюсь что когда на твоих глазах будет рушиться поезд метро, ты будешь вспоминать о том как нахамил жене.Это называется "жизнь пролетела перед глазами". Вполне себе лит прием, который раскрывает героя, его внутренний мир. или о том, в какой оправе был человек, только что с испугом пролетевший мимо тебя и сдохнувший где нибудь под колонной от взрыва.Это увеличивает накал атмосферы и делает прочитанное более живым.критическая ситуация, шоковое состояние. ты не можешь анализировать, включаются все инстинкты. даже четкая память об этих событиях вряд ли останется. Если так, то я и читать должен до момента взрыва, потом провал и вот я читаю некролог или "ешкин кот, я выжил!!!". Это вполне себе реалистично. И куда интересней, чем сумбурная каша, которой меня попытаются накормить в виде вспышек эмоций. Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты More sharing options...
Рекомендуемые сообщения
Join the conversation
You can post now and register later. If you have an account, sign in now to post with your account.