Перейти к содержанию

Угар и Глум!


.Дзю.

Рекомендуемые сообщения

Я тоже смотрел по Дискавери - супергиганты.

Карьерный копатель, он ходит на гусеницах (переползает, как черепаха), а собирают его на месте, в карьере. Довозят вроде бы на рельсах или тягачах или своим ходом доползает, если не по асфальту, он как трансформер собирается.

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Да, но где? И что там потом остается?

конкретно эта махина переезжала только один раз из карьера в карьер. Путь составил 22 км со скоростью 10 м/мин и для движения на ширину около 40 метров выстилали подушку из песка и щебня толщиной 1 метр (получалось давление на грунт что-то около 2 кг/кв.см). этой подушкой засыпали всё от речек до ж/д и автобанов! ну и затем всё откапывали)

post-175-1237214308_thumb.jpg

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

  • 4 weeks later...
  • 2 weeks later...

З. просит обратить внимание на то: – как в телефонном разговоре адвокат, независимый юридический советник, который должен во всех ситуациях сохранять спокойствие и достоинство, срывается на крик практически сразу же после начала разговора, – как адвокат советует З. построить стену, разбежаться и убить себя об эту стену (особый цинизм ситуации в том, что пожелание «убить себя об стену» является устойчивым слэнговым выражением, распространенным в молодежной антикультуре, что делает эти слова для З. вдвойне неприятными и обидными).

В этой связи Квалификационная комиссия отмечает, что идиома «убить себя об стену» как фразеологизм или устойчивое словосочетание в словарях русского языка, в т.ч. жаргона и сленга, не зафиксирована, это просто разговорное выражение, которое может употребляться для обозначения ситуации – прекращения функционирования чего-либо путем наталкивания на некую преграду (реальную или мифическую, виртуальную, например; «убить диск компьютера», «убить, снести старое программное обеспечение» и т.д.), то есть у этого выражения нет какого-либо одного устойчивого значения, оно может трактоваться как угодно, исходя из контекста и вкладываемого в него смысла, при этом говорящий может вкладывать и какой-то свой собственный смысл, который может пояснить только он (например, что это – языковая игра, метафора, троп или виртуальный образ ситуации, которая сложилась в деле и т.п.), а слушающий может понять это выражение совсем иначе, может обидеться на тот смысл, который лично для него актуализировался в силу его уровня культуры, фоновых знаний, которые могут быть совершенно отличны от уровня культуры и фоновых знаний говорившего, употребившего многозначное выражение, но который не имел намерения кого-то обижать, а лишь хотел красочно что-то изобразить.

(это не копипаста есличо, редактируемая в данный момент колонка журнала)

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

  • 4 weeks later...

Join the conversation

You can post now and register later. If you have an account, sign in now to post with your account.

Гость
Ответить в этой теме...

×   Вставлено с форматированием.   Вставить как обычный текст

  Разрешено использовать не более 75 смайлов.

×   Ваша ссылка была автоматически встроена.   Отображать как обычную ссылку

×   Ваш предыдущий контент был восстановлен.   Очистить редактор

×   Вы не можете вставлять изображения напрямую. Загружайте или вставляйте изображения по ссылке.

  • Последние посетители   0 пользователей онлайн

    • Ни одного зарегистрированного пользователя не просматривает данную страницу
×
×
  • Создать...