Nihron Опубликовано 22 октября, 2007 Жалоба Share Опубликовано 22 октября, 2007 Да, очень трудно писать про Г-о! Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты More sharing options...
Майер Опубликовано 22 октября, 2007 Жалоба Share Опубликовано 22 октября, 2007 Хыы.. кашерная сцылка на МегаФон))) поулыбало)) Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты More sharing options...
efrem Опубликовано 22 октября, 2007 Жалоба Share Опубликовано 22 октября, 2007 Ха! ЖЖЖЖеш! Про мегафон реально убило)))) Особенно: "найден по ссылке..." Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты More sharing options...
DupaVoz Опубликовано 22 октября, 2007 Жалоба Share Опубликовано 22 октября, 2007 Не согласен! Во-первых, г-о пишется через "о". А во-вторых, МегаФон - единственная сотовая компания, которая не вызывает у меня рвоты. Хаммер, как я тебя понимаю. Действительно, порой такие придурки бывают, вроде спокойно на форумах пишешь, адеватно, а какой-н. хрен вылезет и прям трясти начинает! У меня так недавно было: на плейграунде с 2004 года, но от недавно один урод меня так взбесил - с трудом сдержался. Ну просто дебилоид! Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты More sharing options...
Scarab Опубликовано 22 октября, 2007 Жалоба Share Опубликовано 22 октября, 2007 DupaVoz, кх)) он железный по принципу низшей награды, но награды) рыцарский - аналогично. тадаааам, рыцарь, круть, круглого апостола. под железный сейчас рыарский идет, он-таки ага, по твоей ссылке выходит. я о визуализации думала. ибо мало ли в природе железных крестов на каждом континенте. разраз Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты More sharing options...
DupaVoz Опубликовано 22 октября, 2007 Жалоба Share Опубликовано 22 октября, 2007 Scarab, блин, вечно ты так напишешь, что не с первого раза поймёшь, а тут и подавно... Но суьб я уловил. Однако, тут явно ссылка идёт не на "какие-то континенты", а на вполне определённую страну. Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты More sharing options...
Scarab Опубликовано 22 октября, 2007 Жалоба Share Опубликовано 22 октября, 2007 все, что тебе надо было знать, написано ясным текстом)))))) а-таки закись мозга.. где-то кто-то ковырялся в черепушке без срезаной крышки, рукой как в киселе..чет вспомнилось..откуда-то. Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты More sharing options...
Hella Jeff Опубликовано 23 октября, 2007 Жалоба Share Опубликовано 23 октября, 2007 Надыбал на ЯПъ Да.... послабее у них, конечно, послабее. Но пару тройку слов из страны заходящего можно и выучить, мало ли куда занесет нелегкая..._________ Симатта (shimatta) - "Блин, черт, облом". Симаймасита (shimaimashita) - Более вежливая форма с тем же смыслом. Используется в приличной компании. Ти (chi) - "Черт". Произносится на выдохе, когда дела идут плохо. Кусо/ксо (kusou) - "Дерьмо". Может использоваться фигурально. Часто - в форме восклицания. Тикусё/тиксё (chikushou) - "Сука". Достаточно резкая форма. Часто используется не как оскорбление, а как восклицание. Ати ни икэё (Atchi ni ikeyo) - "Канай отсюда". Дзаккэнаё! (Zakkenayo!) - "Пошел на...". Удзаттэ! (Uzatte!) - "Пошел в...". Синдзимаэ! (Shinjimae!) - "Убирайся к черту!" Тимпункампун (chinpunkanpun) - "Ни хрена об этом не знаю". Бу- (bu-) - Глагольная матерная приставка. Скажем, "бу-ккоросу" примерно переводится как "убью на фиг". ^_^ Оскорбления Киккакэ (kikkake) - "позер", человек, пытающийся казаться круче, чем есть. Тикусёмо (chikushoumou) - "Сукин сын". Ама (ama) - "Сучка". Буквально переводится как "монахиня". ^_^ Бака (baka) - "дурак". Не очень оскорбительное выражение. Часто используется детьми. Бакаяро (bakayarou) - Более оскорбительная и "крутая" форма предыдущего. Используется мужчинами и по отношению к мужчинам. По смыслу ближе к "ублюдок". Ахо (ahou) - "Придурок, недоумок". Тэмаэ/Тэмээ (temae/temee) - Оскорбительный мужской вариант местоимения "ты". Обычно по отношению к врагу. Нечто вроде "ублюдок" или "сволочь". Онорэ (onore) - То же самое, но более грубо. Кисама (kisama) - То же самое, но еще более грубо. Коно-яро (kono-yaro) - "Сволочь". Кусотарэ (kusotare) - "Идиот, дебил". Буквально - "голова из дер*ма". Рэйдзи (reijii) - "Псих". Одзёсама (ojousama) - "Принцесса", испорченная девчонка из богатой семьи. Хаппо бидзин (happo bijin) - Двуличный, ко всем подлизывающийся человек. Яриман (yariman) - "Шлюха". Косё бэндзё (kosho benjo) - "общественная уборная", девушка, которая никому не отказывает. Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты More sharing options...
Олег Опубликовано 23 октября, 2007 Жалоба Share Опубликовано 23 октября, 2007 Ыыыы.Кошколюб=) Кошки нас завоюют,если за ними не следить! Почти полторы тыщи постов =\ Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты More sharing options...
Hammer7 Опубликовано 23 октября, 2007 Жалоба Share Опубликовано 23 октября, 2007 Ооо ! Ништяк , надо записать ! Был бы еще гденить словарик с русской транскрипцией и дословный , вообще ништяк было бы ) Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты More sharing options...
Рекомендуемые сообщения
Join the conversation
You can post now and register later. If you have an account, sign in now to post with your account.