Перейти к содержанию

TYPE-MOON


Демон

Рекомендуемые сообщения

парни у кого атлас стоит? закиньте пожалуйста, скажите перевод

時間を縮める事に興味はない。

先行き追い越す事もつまらない。

私にとっては。

止まらない事こそか、スピードの証だった。

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Я сомневаюсь,что это хороший способ перевода,но всё же:

вариант от Атласа:

It is not interested in shortening time. It is trivial to outstrip the future.

For me.

The proof of a thing alone that did not stop or the speed.

для сравнения,вариант от Гугла:

Shorten the time it is not interested.

It is also disappointing outlook pass.

For me.

Do not stop what I was proof of speed.

Вроде даже слегка осмысленно получилось.

Откуда это? Фраза почему-то выглядит знакомой

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

А вот это я, видимо, прозевал. Не напомнишь, какие там слова на это указывают?
See,this incident was partially my fault,you know?

К событиям оригинальной Tsukihime Аоко не имеет никакого отношения,так что eclipse происходит после чего-то другого.Плюс ещё один диалог:

Шики:If we did see each other, it would have caused trouble, right?

Аоко:Right. I am a member of the Association, after all. We're not quite on good terms with the Church.

Шики в оригинале с Церковью не связан,а тут Аоко говорит о нём так,словно он работает на Церковь.

Шики говорит, что точно не знает когда (завтра или через год), но чувствует, что уже совсем скоро

Он не имеет ни малейшего представления о том,когда умрёт."Завтра или через несколько десятилетий"(а не через год)-это ОЧЕНЬ размытое предсказание.

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

К событиям оригинальной Tsukihime Аоко не имеет никакого отношения,так что eclipse происходит после чего-то другого.
Шики в оригинале с Церковью не связан,а тут Аоко говорит о нём так,словно он работает на Церковь.

О как! А я-то и не догнал при чтении. Хм...

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

А что такое eclipse?

А то как раз когда я читал эту тему мне удалось параллельно добить рут кохаку и появилась эта кнопочка. Что это?

Это своего рода последний эпилог или отдельная сюжетная линия?

апд: уже начинаю понимать. Всё началось с Аоко, всё ей и закончилась. Не во всякой истории такая композиция подходит, но тут она вписалась идеально, эта сценка. Изящно даже, на мой взгляд.

апд2:

Unlike you i have а normal body.

Я так понял шики говорит это аоко. А что у неё с телом не так, неизвестно?

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

А что такое eclipse?

Что-то вроде эпилога, повествующего о судьбе Шики (как говорит Сиель на "уроке Сиель-сенсей").

Я так понял шики говорит это аоко. А что у неё с телом не так, неизвестно?

Уже не помню кто кому это говорит, но вот то, что маги не есть нормальные люди - факт. Магические цепи - это не просто так.

...А может все-таки я был прав когда предположил, что Токо сделала куклу и для сестры? Ждем, очень ждем махоцукаев.

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Речь шла о теле. А информация о цепи, если я правильно помню тру энд сакуры в судьбе вроде бы в душе. О теле впрочем тоже, но это вещи параллельные, а не нечто целое. И магическая цепь еще не делает мага нечеловеком, она просто даёт ему возможность потерять человечность. Так что я склоняюсь к гипотезе о марионеточном теле.

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Join the conversation

You can post now and register later. If you have an account, sign in now to post with your account.

Гость
Ответить в этой теме...

×   Вставлено с форматированием.   Вставить как обычный текст

  Разрешено использовать не более 75 смайлов.

×   Ваша ссылка была автоматически встроена.   Отображать как обычную ссылку

×   Ваш предыдущий контент был восстановлен.   Очистить редактор

×   Вы не можете вставлять изображения напрямую. Загружайте или вставляйте изображения по ссылке.

  • Последние посетители   0 пользователей онлайн

    • Ни одного зарегистрированного пользователя не просматривает данную страницу
×
×
  • Создать...