Написано интересно, даже ошибки и корявости почти все родом из классики (вроде того же "проследил глазами"), и латынь, и прочие ин.язы к месту. Стилизация,правда, какая-то странная - будто и под современность и под то время (причем и конандойловское, и русское) единочасно: тут и "кофий", и "задрот", и "бурбон стоеросовый".
Ну и с метафорами, конечно, заносы местами феерические.
>>Полуденный экспресс Лондон – Кумб-Тресси прибывал к месту назначения, почёсывая свой металлический бок о станционную платформу.
Все просто - достаточно просто представить образ. В данном (и не только) случае он не попадает ни в юмор, ни в визуальную картинку.
И шмон все же действительно наводят - но только тот, что в исконно воровском смысле "обыска", а если как современный эквивалент "бардаку" - то как угодно.
UPD. Ах да, и прилагательные и их присные.
>>Рыжеволосая барышня в домашнем голубом платье глядела через восьмигранное окно Меррипит-хауса на залитые солнцем вересковые пустоши, оттенённые кое-где медовыми пятнами зацветающих венериных башмачков.
Здесь кое-что стоит банально расстрелять, но если уж такая охота живописать это все, то здесь материала хватит на три ярких и емких предложения.
По смыслу, пожалуй, от развернутого разбора воздержусь. Кроссовер совершенно безумный, абсолютно мне не симпатичный, но реализован в своей весовой категории удивительно тонко: и не скатывается в кромешный трэшак, и не претендует на серьезность. Вот эта тонкость и даже эдакое изящество, пожалуй, и подкупает. Надеюсь, вернусь к тексту, когда он будет закончен.