Перейти к содержанию

Таблица лидеров

  1. Ханако Сейсин

    Ханако Сейсин

    ЕнЕтовцы


    • Баллы

      4

    • Публикаций

      2529


  2. Аюпа

    Аюпа

    Светлые Силы


    • Баллы

      4

    • Публикаций

      6508


  3. Мота

    Мота

    Светлые Силы


    • Баллы

      2

    • Публикаций

      5920


  4. Pizz@

    Pizz@

    Светлые Силы


    • Баллы

      2

    • Публикаций

      22367


Популярный контент

Показан контент с высокой репутацией 10/08/15 в Сообщения

  1. Дуэльные работы я сперва читал во сне. Как ни странно, эти свои слова я могу подтвердить и в реальности. Очень трудно сравнивать эти работы - они обе есть произведения мастерства, суть которого ускользает от читателя. Обе вроде бы совершенно бытовые, а в виде собственно подвоха идет некий кульбит и стремительное завершение, после которого читатель с некоторой приятной грустью задумывается "уже все? совсем совсем все?" Отмечу еще, что почему-то при куче прямых и скрытых отсылок мне работа Ниппи почему-то в первую очередь напомнила Казарозу Юзефовича, а гланый герой соответственно - Вагина. По работе Сабуро в целом согласен с отзывом Ниппи. В итоге все же проголосовал за Сабуро и наверно, правильно, учитывая, что таким образом сократил разрыв. Но изысканное удовольствие я получил от обеих работ.
    3 балла
  2. Барон (язык Ав) - язык Человеческой Империи Ав из цикла Seikai no Saga. Здесь про него написано подробнее, но не по-русски. А я пока хочу представить пересказ раздела про фонетику из статьи выше, насколько я его смог понять, и разработанную систему транслитерации на кириллицу (вернее, две системы). Гласные В языке Ав 11 коротких гласных звуков, для обозначения каждого есть отдельный символ. Длинные гласные появляются под ударением и не несут смысловой нагрузки. Полугласные и дифтонги Три полугласных приведены ниже: Ï читается как [j] (й) Ü читается как [w] (как английский w) Ÿ читается как [ɥ] (как французская u в huit) Среди них, Ÿ это звук длящегося глассного Y (французский u как в chute). В свою очередь, Ï произносится как [j], например, в таких словах как AÏTH (Родина) и ROÏRH (роющая оса). Предполагается, что есть восходящие дифтонги /ja, jɛ, je, jo, ju, wa, we, wi, ɥa, ɥe/ и нисходящие дифтонги /aj, ej, aj, uj, aw, ew/, нисходящие дифтонги гласная+Ÿ (звук [ɥ]) не подтверждены. Трифтонг [waj] был замечен в слове SÜAÏ ([swaj], дворец). Как дифтонги произносятся в речи неизвестно. Так, глядя на то как Ablïarsec каной записывается как アブリアル (а-бу-ри-а-ру), а не アブリャル (а-бу-ря-ру), можно предположить, что читается скорее [abli̯ar] чем [abljar] (хотя статья по символу "перевёрнутая кратка" говорит о том, что [i̯] это просто альтернативный способ записи [j]; но судя по той же кане суть, видимо, в том, что звуки не совсем сливаются в одно и кириллицей лучше писать "йа" чем "я"). Согласные Согласные приведены в таблице (копировать сюда таблицу из вики не буду, у меня своя есть). Непонятные согласные объяснены: • Звук [ɸ] - как в ファ、フィ、フ、フェ、フォв современном японском (ительменское "ф" как в "чуфчуф" (дождь) - так подсказывает википедия) • Звук [ɲ] - как в ニャ、二、ニュ、ニョ в современном японском (он же ng в morning) • Звук [ʒ] - как французское j (оно же русское ж) • Звук [ʀ] - как франзузское r Произношение и запись H [h] более сложна: • В начале слова и после гласной - [h] и есть [h] • После , [z] или [l] - не читается. На письме вместо написания h удваивается предыдущий согласный s, z или l. В исключительных случаях, когда нужно передать на языке Ав оригинальное произношение иностранной фамилии (пример: リン (ри-н) -> RINN, サムソン (са-му-со-н) -> SAMUSONN), где японский в данном случае орининал оканчивается на ン (н), можно увидеть удвоение н как в приведённых примерах. • После p, b, m, t, d, n, r, c, g образует сочетания (см. таблицу) Обратите внимание, что есть целых три плавных согласных: l [l], r [r], и rh [ʀ]. Стоит отметить, что (тут абзац, как я понял, снова про сочетания, и как про них нужно не забывать при склонении слов или типа того… то ли абзац в принципе лишний и нужен только для не могущих в сочетания японцев, то ли я чего-то всё-таки из него недопонял). Стоит также отметить, что слова склоняются по падежам, коих аж 7 штук (хотя что эта фраза делает в разделе произношения - хз). Теперь, собственно, суть работы: системы транслитерации на кириллицу. Системы две: одна использует исключительно буквы, входящие в современный русский алфавит, но теряет все нюансы оригинального звучания и написания (11 гласных - это вам не шутки), вторая использует такие буквы, о существовании которых вы и не подозревали, зато позволяет по написанию кириллицей точно восстановить оригинальные произношение и написание. Таблицу прямо в пост вставить не удалось, поэтому она доступна по ссылке. Примеры (окончания некоторых слов не читаются, почему-то в разделе фонетики это упущено, видимо описано дальше в грамматике): имя и титул главной героини Ablïarsec Néïc Dubleuscr Bœrh Parhynr Lamhirh Аблйар Нэи Дублёск Бёр Парюн Лафир Аблйар Нѣй Дублӫск Бөr Паrӳн Лаӎ[/size]иr Человеческая Империя Ав Frybarec Gloer Gor Bari Фрюбар Глоэр Гор Бари Фрӳбар Глоăр Гор Бари
    2 балла
  3. Продолжаем. Таблицы всё там же, на отдельном листе. Грамматика С точки зрения лингвистической типологии можно отнести язык Ав к гибридному типу: агглютинативный + флективный. Существительные склоняются по падежам отчасти как в современном японском с падежными суффиксами, наклонение и вид выражаются вспомогательными глаголами - частицами, появляются суффиксы/окончания глаголов и рода, с другой стороны есть много высокопродуктивных аффиксов, так что агглютинативный характер японского языка в достаточной мере остаётся. Порядок слов помимо SOV (подлежащее-дополнение-сказуемое: мама раму мыла) возможен также SVO (подлежащее-сказуемое-дополнение: мама мыла раму), порядок слов весьма свободный. Определения, за исключением некоторых исключений (например, родительный падеж существительных 1-го склонения) ставятся после определяемого слова. Вид и наклонение глаголов обозначаются глагольными суффиксами/окончаниями, залог обозначается глагольными суффиксами. Спряжения прилагательных, как в японском, нет, вместо этого время указывает глагол-связка (ane). Недоразвитые в японском одушевлённые местоимения (как I, He, You в английском), в языке Ав развиты, различий по родам в третьем лице как в индоевропейских и семитских языках нет. Кэйго (вежливая речь в японском) как грамматической категории нет, вежливость выражается синтаксически (формулировкой, выражениями). Грамматическая информация о существительном выражается двумя способами: изменением по падежам и послелогами, прилагательные не изменяются как в алтайских языках. Существительные Склонение существительных Существительные (по окончанию именительного падежа делятся на 4 спряжения) и местоимения (делятся на одушевлённые и неодушевлённые) имеют семь падежей: именительный, винительный, родительный, дательный, приближения (куда?), исходный (откуда?), творительный (см. таблицу). В конце слова "c", "e", а также "r", если стоит после согласного, - не произносятся. Таким образом, окончание -c именительного падежа 3-го и 4-го склонения, а также окончание -r родительного падежа 2-го склонения, не произносятся, окончание -le творительного падежа произносится как [l] (л). А ещё эти окончания вроде как подвергнуты такому явлению как enchaînement, когда последний согласный в слове при произношении переходит в начало следующего слова (ссылка: http://french.about.com/library/pronunciation/bl-enchainement.htm ) Каждый падеж имеет следующий смысл (см. таблицу). Смысл большинства падежей практически аналогичен соответствующим падежам современного японского, но есть некоторые моменты, требующие отдельного внимания. В современном японском подлежащее относительного придаточного выражается исключительно падежом на "-ga", в языке Ав же используется родительный (а не именительный) падеж. Пример: "De samade sote loma far sori sa?" - "Вы не против того, чтобы я здесь присел?" В современном японском падеж на "-ni" означает и косвенное дополнение, и место (куда), в языке Ав для этого есть дательный и падеж приближения. Кроме того, хотя падеж приближения происходит от японского падежа на "-he", исходный смысл был потерян. Направление указывается с помощью существительного sath (происходящего от яп. 方 (kata) - "направление"): используется семантическая конструкция "saté + родительный падеж". Здесь "saté" - это "sath" в падеже приближения. Для обозначения места есть два падежа: приближения и творительный, разница такая же как между "-ni" и "-de" в японском. У творительного обозначен смысл "дополнения предложения-связки", это значит, что в предложении типа "А - это Б" на языке Ав "А" будет в именительном, а "Б" - в творительном падеже. Считайте, что этот творительный падеж берётся оттуда же, откуда "-de" в японском "A ga B de aru". А по-русски можете считать, что подразумевается связка "является" и "Земля является планетой" становится "Земля - планетой". Здесь идёт таблица склонений. Склонение местоимений В отличие от японского, в языке Ав различаются одушевлённые и неодушевлённые местоимения. У одушевлённых есть число и лицо, у неодушевлённых - число и близость ("этот" - близко, "тот" - далеко). Местоимения склоняются по семи падежам, как и существительные (см. таблицу). Послелоги Частицы японского языка, не ставшие падежными окончаниями, стали послелогами. a: называет тему, как японский падеж на "-wa". Сливается с подлежащим-местоимением (пример: fe+a -> f'a). F'a usere (Я [являюсь] переселенцем). Dar saurh a? ([Как] твоя семья?) F'a bale (Я [являюсь] Ав). éü: выражает апострофу, как "-yo" в японском, ставится после именительного падежа. Gereulach éü! (О, звёзды!) sa: выражает вопрос, как "-ka" в японском. Facle sa? (Знаешь/понимаешь?) De samade sote loma far sori sa? (Можно мне присутствовать?) le, lo: выражают перечисление, как "-to" в японском. te: ставится после цитаты, как "-to" в японском. Gobé fal Lamhiri te! (Можешь звать меня Лафир) Определения Определение ставится после определяемого, кроме некоторых исключений (например, родительный падеж существительных первого склонения). То есть: "определяемое, определение 1, определение 2" и т.д., порядок определений обратен японскому, т.е. в японском было бы "…, определение 2, определение 1, определяемое"). Примеры: Bœrh Parhynr (виконт Парюнский) Lonh dreur Haïder ([Его] превосходительство граф Хайдский) Глаголы Глагольные окончания Глагольные окончания классифицируются в соответствии с тремя наклонениями (изъявительное, сослагательное, повелительное), причастной формой и четырьмя видами (неопределённый, совершенный, длительный, будущий[?]). См. таблицу. Совершенный вид также служит прошедшим временем. De dorle soci Céïchartonr zaine. (Ты приехал из Кэйшартона, так?) Сослагательное наклонение, в отличие от европейских языков, является нейтральным в отношении осуществимости и просто указывает условие. F'ane réfaiseni, saurh loméme. (Я счастлив, если семья вместе). Глагольные суффиксы К глагольным суффиксам относятся такие как причинный -as-, пассивный -ar- и отрицательный -ad-. Глагольные суффиксы ставятся между корнем глагола и окончанием, в порядке: -as-/-ar-/-ad-. Таким образом, из sac-e (писать, основа + окончание изъявительного наклонения неопределённого вида) можно образовать sac-as-ar-e (заставить быть написанным), sac-ar-ad-e (не быть написанным), sac-as-ad-e (не заставить написать) и sac-as-ar-ad-e (не заставить быть написанным). Как видно (было из японского перевода), порядок такой же как в японском. Словообразование Среди суффиксов есть такие, которые превращают корень глагола в существительное, и даже такие, которые имеют смысл корня существительного(?). Есть такие, которые принимают разную форму, в зависимости от того, заканчивается ли основа на гласный или согласный, так что ниже перед дробной черты приведены формы суффиксов, использующиеся после согласных, после дробной черты - после гласных. -iac/-gac: делает из глагола существительное со значением "тот, кто делает это" usere(переселяться) + iac > useriac(переселенец) cilug-(наследовать престол) + iac > cilugiac(престолонаследник/ца) belysé(регулировать) + gac > belységac(диспетчер) -hoth/-coth: делает из глагола существительное со значением "делание". Феномен ассимиляции согласных перед h подчиняется правилам фонетики. Глагол также может играть роль подлежащего или дополнения, в таком случае это не простое словообразование, а служит для образования относительного придаточного. cair-(входить/поступать) + hoth > cairhoth(поступление) doz-(желать) + hoth > dozzoth(желание) cime-(хранить тайну) + coth > cimecoth(хранение тайны) sa-(покупать) + coth > sacoth(шоппинг) -ragh: делает из глагола существительное со значением "способ делания, возможность/функция сделать", сфера применения очень широкая. mén-(корабль) + ragh > ménragh(функция навигации в плоском пространстве) -lash: делает из существительного новое существительное со значением "группа …" (множественное число, видимо, как японцы его понимают) gosuce-(вассал) + lach > gosucelach(вассалы)
    2 балла
  4. Прочитал тут "Мир Льда и Пламени". Впечатления тезисно: - Лично мне немного не хватило академичности. Рассказчик все время перескакивает с одной темы на другую и не дает общей хронологии. Сильмариллион и Приложения к ВК в этом смысле были более удобны. - Я таки думал, что перволюдские роды остались на Севере, за его пределами - только Ройсы и Дейны. Ан нет, бОльшая часть благородных домов - офигительно древние, трехсотлетние Баратеоны скорее исключение. Это покоробило, ибо нереалистично. - Драконы все же скорее были выпилены, чем загнулись сами. - Таки женщины занимали пост МнШ целых два с половиной раза (половина - Шира, которой иногда делегировал полномочия Кроворон). В общем не зря я хотел Арью на этот пост пристроить. - Да и в целом в обитаемом мире во многих местах равноправие полов, а кое-где и тоталитарный матриархат. - Из персонажей мое мнение сильно переменилось к лучшему о Рейегаре и Тайвине. Первый оказался не просто бледным юношей с арфой, а вполне значимым политиком того времени. Опять-таки подозрение, что он и организовал турнир с целью отправить Эйриса в дурдом. Вообще, укрепился во мнении, что Харренхольский турнир - ключевое событие, о котором нам еще многое предстоит узнать. А Тайвин - до этого как-то не осозновал, что он был на тот момент совсем молодым человеком. Ему ж было девятнадцать когда он выпилил Рейнов, двадцать, когда он стал десницей и тридцать, когда родился Тирион (с другой стороны, последний факт делает более весомой претензию, что если он так печется о роде, то фигли не женился повторно в итоге оставив род без нормального наследника). Да и подавление восстания Рейнов выглядит уже не столько жестоким, сколько брутальным. Кстати,открывается поле для конспирологии о Рейнах, сваливших через боковые шахты. Но с другой стороны раз про шахты Кастамере не сказано в самих романах - скорее всего, роли это не сыграет. - Удивительно мало сказано о самой Цитадели "кто-то там, когда-то там основал". Учитывая, что рассказчик - мейстер, мог бы и побольше написать. - Дорн укрепил свою позицию самого интересного места в Вестеросе, а Вестерос в целом - унылого и отсталого закоулка мира. - Норвос все еще похож на Новгород, пусть и с нюансами типа бритых налысо женщин. Ну так и Браавос не стопроцентная Венеция. Другое дело, что Норвос сам по себе оказался не особо интересен. - Самое запавшее в душу - история разрушения Сарнора дотракийцами. Есть что-то печально завораживающее в постепенной гибели великой и гордой цивилизации от унылых дикарей. - Очень интересно также про летнийцев, джогосонхаев, Асшай, и особенно И-Ти, еще более похожий на Китай, чем Браавос на Венецию. Позабавило кстати имя местного императора - Бу Гай. Жаль, что эти земли не играют роли в текущем повествовании. Кстати, Фаблер, мы помнится пытались разобраться в разнице в возрасте между Недом, Джейме и Оберином. Так вот: Оберин родился в 258 году, Нед - в 263, Джейме - в 266м. Тирион родился в 273, а значит на момент встречи с Оберином близнецам было по семь лет. Как обычно у Мартина дети ведут себя старше своего возраста.
    1 балл
  5. С Гаргом носимся в Armored Warfare. Игра дико радует, даже не смотря на то, что пока ЗБТ и имеется куча недоработок как с точки зрения геймплея, так и контента. По сути своей является клоном картошки, но с современным уклоном, что лично для меня является гигантским плюсом и сподвигло поиграть в эти ваши танчики. Лично давно так не задротил, аж по 10-11 часов в сутки. Ну и вот вам арточка, от которой у Гарга припекает.
    1 балл
  6. Муссонные дожди накрыли Город и уже третий день злобными холодными струями хлестали улицы. Глядя на гнущиеся под порывами ветра деревья, даже находясь по правильную сторону оконного стекла становилось тоскливо. А раз так, то обязательно кто-то должен был пострадать. Пострадали девочки. Несправедливо. Впрочем, могло бы статься хуже. Я всерьёз раздумывал написать к этому рисунку соответствующий текст. ^___^" И в качестве бонуса небольшой скетч из отходов производства. Сами догадайтесь почему без первьюшки. ^___~ Добрался. Отличная вещь. Если бы я не был настолько ленив, элементарно сделал бы какую-нибудь додзю.
    1 балл
×
×
  • Создать...