Перейти к содержанию

Gabriel

ЕнЕтовцы
  • Публикаций

    17203
  • Зарегистрирован

  • Посещение

  • Победитель дней

    550

Весь контент Gabriel

  1. Лови подарочек - Древо Сефирот:
  2. По порядку: Вероятность практически равна нулю. Если даже Рей родилась одновременно с Синдзи, то держали ее в запертой комнате (нам ее показывали), вдали от общества. Ее появление произошло лишь после "смерти" Юй и отъезда Синлщи. А все потому, что Рей - большой секрет Гендо. По плану СЕЕЛЕ - нет, по плану Гендо - да. СЕЕЛЕ изначально даже не подозревали, что из себя представляет Рей. Им нужна была душа Лилит и плоть ее, и они наивно полагали, что все это распято в конечной Догме. Гендо же знал тайну души Рей и собирался использовать ее в своих целях, для чего и готовил с момента ее появления (не на свет, а на людях, хотя не исключен некий план Юй с задействованой в нем Рей). По плану Гендо Рей должна была дать ему контроль над комплементацией, а сама собрать души всех людей (вместе с Адамом). Очень сложный вопрос, потому что мы утыкаемся в саму природу синхронизации. Все представляют, что это, но никто не может объяснить, как это работает. Связка действует между душой пилота, разумом Евы и ее же душой (считается, что в Евах находятся резидентные души, что в Еве-00 никто не знает). Рей в силу ее природы (чужая душа и полимерное сознание) не может полностью осознавать свое "Я" (иначе она сразу бы обладала силой Лилит), видимо, отсюда неспособность полностью отдаваться Еве с позиции души.
  3. Фаб, мудрено как-то. На русском вообще не звучит, тут тогда подходит тот же оборот - кто же меня будет поддерживать, если я не заведу твою пружину. Но по контексту именно вписывается фраза Алекса, хоть она и не столь романтична.
  4. Версий много и их сложно доказать цитатами из сериала, потому что нигде не говорится, что Рей есть Лилит, это лишь логический вывод. Но псевдопилот - отчасти личность Рей - это не ее душа, а лишь оцифрованный мозг (то есть некий процессор, повторяющий электрические сигналы Рей), но не способный генерировать АТ-поле. Не живое существо. Душа Рей - это по общепринятой версии душа Лилит. Ее личность формируется с рождения или загружается через бэкап (ту самую систему псевдопилота) - то есть сугубо память и отчасти образ мышления. Но личности получатся разные, потому что по Анно личность формируется вместе с душой (спорный тезис). Как душа Лилит после смерти Рей возвращается в тело следующей Рей (или сначала в Лилит, а потом в Рей) - никто не знает, это не показывается. Не факт даже, что в ней душа Лилит, просто это самая удобная и очевидная версия.
  5. Оригинал - это сериал + ЕоЕ, хотя в любом случае и там, и там происходит объединение душ. Как бы то ни было перелом мышления Рей произошел еще по сериалу, хотя это явно показано лишь в ЕоЕ. Граница - смерть Рей-2 и беспамятство Рей-3.
  6. Gabriel

    К.Г.Ж.

    Предлагаю запатентовать алфавит. Все, кто будут писать буквами, обязаны платить отчисления.
  7. А, наверное, неправильно понял. О, а Алекс уже выдал готовый вариант. Получилось не так романтично, как мы тут навыдумывали, но что-то похожее на правду. Да, определенно! Алекс, спасибо! Тема пусть висит, если кому-то еще понадобится помощь в переводном деле =)
  8. Ну, как сказать, как сказать. Вопрос куда более интересный: хотя бы - а были ли эти повреждения реальными и каков механизм воздействия. Есть аж три темы, где обмусоливались данные вопросы: http://www.forum.evanotend.com/in...?showtopic=6044 http://www.forum.evanotend.com/in...?showtopic=3637 http://www.forum.evanotend.com/in...?showtopic=5235
  9. Сурово.. Но спасибо, что-то стало проясняться. Идея Шайдара хороша, но проблема, что парню как раз не все равно. Он до этого очень не хотел, чтобы героиня-робот что-то вспоминала, потому что знал, что это убьет ее. Так что фраза про воспоминания, по-моему, тут по-моему не уместна. А вот Алекс дал интересную версию. Девочка-копия до этого комплексовала, что все ее воспринимают за оригинал, и она как бы не существует. То есть после ее смерти ничего не останется, даже воспоминаний о ней, как об отдельной личности. Поэтому герой мог переубедить ее - мол, никто не будет такой же, как ты, в смысле - ты уникальна. Причем ставится условие - если не завести твою пружину (потому что парень в этот момент именно заводил ключем пружину). Либо же в значении будущего времени, либо еще что оригинал не будет похож на копию.. Вот как-то уже ближе чувствуется..
  10. няяя да все новогоднее) пасябки)

  11. Тут проблема в том, что для парня эта девушка просто подруга детства, а у него есть настоащая девушка. Она (оригинал и копия) друг семьи так сказать (он ее даже с собачкой сравнивал, та очень резвая была). Так что смыслом жизни она быть не может, но я нашел другое значение: to hold a candle to the devil — свернуть с пути истинного; потворствовать, содействовать заведомо дурному То есть возможно значение "никто не будет поддерживать меня, если я не заведу твою пружину". Но мне не нравится слово "поддерживать", не совсем подходит. Как бы "наставлять" или даже "освещать путь", но по-русски не могу выразить. ЗЫ: а сабы я так и не нашел.. ксо..
  12. Да, практически, все так. Очки действительно Гендо и изначально Рей чувствовала к нему огромную привязанность (по сути, это был единственный человек, заботящийся о ней, и хоть Гендо это редко демонстрировал, Рей это чувствовала). Потом Рей естественно сравнивала Гендо и Синдзи. Однако выбор сделала в пользу последнего, когда поняла, что Гендо лишь использует ее: он хоть и дорожит ею, но видит лишь в ней свою ушедшую жену, а вот Синдзи видит в ней полноценного человека и друга (если не больше).
  13. Название аниме добавил постом выше (Да Капо). Вот цитата из сабов (первой говорит девушка): Просто фраза про свечу очень не вписывается в ситуацию. Попробую достать английские сабы..
  14. Короче, антураж такой. Аниме - Da Capo, ниже СПОЙЛЕР!! Так что осторожнее.. Наше время, типичный идеальный японский городок с садами сакуры, только все это место пропитано незаметной магией. Ничего фентезийного, просто эта сакура исполняет сокровенные желания людей. Есть 2 героя - парень и девушка, старшего школьного возраста, только девушка не обычная. Она кукла-робот (вроде Чи), копия настоящей девушки, которая лежит в больнице, но у этой копии личность той девушки, т.е. она временная замена. Впрочем, она осознает, что она копия, и потому больше всего хочет стать настоящей и живой, как оригинал, и обрести все ее чувства и память. Хоть она и робот, но работает на заводной пружине, и ее периодически нужно заводить специальным ключем (отчасти это завязано на той самой магии). Проблема в том, что чем больше робот пытается вспомнить воспоминания настоящей девочки, магия рассеивается и робот приходит в негодность. Фраза прозвучала в тот момент, когда кукле-роботу удалось таки вспомнить то, что она желала, но она стала отключаться, и в этот момент парень ее подхватил и стал судорожно пытаться завести пружину ключем (отверстие у нее на спине). Копия, сказав, что осуществила свою мечту, отключается (фактически умирает), парень, рыдая, все еще крутит ключ, произнеся эту фразу, ну и умоляя соответственно не отключаться и уверяя (больше - самого себя), что так было и раньше, что стоит только завести, как она проснется. Впрочем, тщетно. Вот такая фабула. Свечи вообще нигде не фигурировали, действо происходило ночью в парке у дерева сакуры. Прояснилось что-то?
  15. Gabriel

    Поиск аниме

    Как же, на тореннтсру есть обе версии: http://torrents.ru/forum/viewtopic.php?t=379731 http://torrents.ru/forum/viewtopic.php?t=270664
  16. Да, да, я тоже наглый!! Хотя действительно, если помощь нужна - обращайся.
  17. У нас уже был конкурс на мастерство перевода, есть даже отдельный топик про японский язык, но вот общей темы, связанной с переводом, нет. Дело в том, что даже облажившись словарями, всегда можно наткнуться на некую фразу, понятную лишь носителю языка, и объяснить ее может лишь человек, хорошо знающий язык. Поэтому я и создаю эту тему с целью взаимопомощи переводчикам при возникновении подобных трудностей. Как раз у меня и имеется один момент, над которым я сломал голову. Есть одна анимешка, которую сначала перевели на английский, а с него на русский, все фансаб. Но в английской версии есть одна фраза, которая сломала мозг переводчику, и которую я сам понимаю с трудом. То есть дословно я перевести смогу, но вот смысл ну совсем не стыкуется, потому что результат не соответствует ситуации. Фраза эта такая: Hey, no one holds me a candle to me if it's winding your spring! Я полагаю, что это какой-то дремучий фразеологизм, поэтому и хочу спросить - может кто-то сможет подсказать смысл этой фразы. Сначала просто фраза, если будет нужно, объясню контекст. Одно знаю точно - свечи в оригинале совсем ни при чем.
  18. "Домо" - это неформальное сокращение от "домо аригато", означает "спасибо", произносится как правило мужчинами. "Десу" - это вообще суперлегендарное слово-связка, практически ничего не означающее. Более-менее можно определить как слово "есть", то есть обозначает форму настоящего времени того слова, в связке с которым идет. Для сравнения "десита" - это то же десу, только в прошедшем времени.
  19. Пока рано так категорично заявлять. Если появится подходящая работенка, ты первый кандидат на очереди. Так что не убивайся так :>
  20. Чесслово, не узнал. Думал, Мисато - по цвету волос. Вот Тодзи больше всех повезло, он почти даже и не изменился.
  21. Нет уж, с озвучкой вы как-нибудь сами. Перевод мы вам дадим, ваяйте. Ага, дело разрешилось. Как оказалось, Аека справляется и без нашей помощи, так что ничего копипастить не нужно. В общем, сидим, курим бамбук. Возможно, кстати, переведем и надписи на картинках, если их там не много будет (и если они будут играть важное значение). Нужно только выдрать картинку, показать ее Аеке, она даст перевод, я картинку переделаю в ФШ, а потом запихнем ее обратно. Собственно, пока все.
  22. Я, я знаю! Там они пользуются популярностью! Сам видел!
  23. Gabriel

    К.Г.Ж.

    Небольшой хинт - изначально Рей должна была быть совсем не такой, какой мы видим ее в сериале. В голове Анно она была такой же молчаливой, серьезной и сильной, как СейлорМарс, а в конце она оказалась бы финальным ангелом, которого нужно убить. Потом сценарий спешно переписали и ввели Каору, а Рей стала более женственной и тихой, более похожей на Ами.
×
×
  • Создать...