Calter Опубликовано 16 октября, 2009 Жалоба Share Опубликовано 16 октября, 2009 Заценил доведенный до ума перевод. Э-э-э-м... Многочисленные орфографические ошибки Detected Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты More sharing options...
.Дзю. Опубликовано 16 октября, 2009 Жалоба Share Опубликовано 16 октября, 2009 Перевод остался тот-же. Его ник то не менял. Но вот мне интересно, что делать со "special edition" будем?Вы ей заниматься собираетесь? Все-таки как-никак дополненная версия и все такое. Ну например если у кого-то будет желание заняться проектом - то им карты в руки! Пока желающих не видел. Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты More sharing options...
Renaikaze Опубликовано 16 октября, 2009 Жалоба Share Опубликовано 16 октября, 2009 Заценил доведенный до ума перевод. Э-э-э-м... Многочисленные орфографические ошибки Detected Гхм... прискорбно. Ради такого дела можно было и ревизию перевода провести. Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты More sharing options...
Rosetau Опубликовано 16 октября, 2009 Жалоба Share Опубликовано 16 октября, 2009 так может быть и займешься? если время там и желание такое есть. Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты More sharing options...
PzScaldess Опубликовано 17 октября, 2009 Жалоба Share Опубликовано 17 октября, 2009 у меня иногда диалоги с жуткой скоростью проскакивают, ничего прочитать не успеваю... никто не знает, в чем может быть дело? Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты More sharing options...
Pizz@ Опубликовано 17 октября, 2009 Жалоба Share Опубликовано 17 октября, 2009 у меня иногда диалоги с жуткой скоростью проскакивают, ничего прочитать не успеваю... никто не знает, в чем может быть дело? Если не ошибаюсь, это во время свидания с Маной, в тех местах, где должен дать свою реплику Пен-Пен?Тогда все нормально. Просто, в одном случае, если при выборе, в каком порядке провести свидание, на последнем месте стоят горячие источники, Пен-Пен идет вместе с Сином на свидание. И тогда диалоги с ним не проматываются. А если горячие источники указать первыми, то Пеныч с Сином не идет, и в том месте, где он должен сказать свой "УАРК!" все быстро проматывается. Типа, тут диалога быть не должно, не обращайте внимания) Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты More sharing options...
PzScaldess Опубликовано 17 октября, 2009 Жалоба Share Опубликовано 17 октября, 2009 ааа... тогда все понятно, спасибо! Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты More sharing options...
Calter Опубликовано 17 октября, 2009 Жалоба Share Опубликовано 17 октября, 2009 Я бы взялся за исправление "ашипок" в переводе, но программировать пока не умею. Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты More sharing options...
X-Reiless Опубликовано 18 октября, 2009 Жалоба Share Опубликовано 18 октября, 2009 Я бы взялся за исправление "ашипок" в переводе, но программировать пока не умею. Из самой игры текст диалогов выдрать не получится, там все диалоги хранятся в виде картинок. У группы LivingFLCL должен быть файлик с русским текстом. У меня есть только английский.Eva_tl6.rar Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты More sharing options...
Pen Peni4 Опубликовано 18 октября, 2009 Жалоба Share Опубликовано 18 октября, 2009 А я разархивировать не могу Т_Т ! D:\Pen-Pen\gos.rar: Ошибка CRC в зашифрованном файле gos.exe (неверный пароль?) Что делать? Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты More sharing options...
Рекомендуемые сообщения
Join the conversation
You can post now and register later. If you have an account, sign in now to post with your account.