Константин Опубликовано 16 мая, 2008 Жалоба Share Опубликовано 16 мая, 2008 Ребята спасибо вам за сабы, очень быстро и качественно ^__^ остался доволен ребильдом, и на волне пересмотрел Еву ещё раз) вы просто молодцы!! ТАК ДЕРЖАТЬ!! НЯЯяяя на счёт озвучки - с сабами есть возможность слышать голоса героев - полнее раскрывается внутренний мир и эмоциональная нагрузка сцен ^__^ Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты More sharing options...
qwerta38 Опубликовано 5 августа, 2008 Жалоба Share Опубликовано 5 августа, 2008 Если кому интересно сделал SRT субтитры для DVDRip версии которая на 735 MB Explanation_of_EVANGELION_1_01_You_Are_Not_Alone_2008_DVDRiP_AAC.rar Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты More sharing options...
DupaVoz Опубликовано 5 августа, 2008 Жалоба Share Опубликовано 5 августа, 2008 По-любому, мастхэв. Пасиб! А там, часом, нет перевода того яп. текста, что вылезает? Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты More sharing options...
Ханако Сейсин Опубликовано 8 сентября, 2008 Жалоба Share Опубликовано 8 сентября, 2008 Тут где-то речь шла о субтитрах с текстами песен, не напомните где тут такие были? Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты More sharing options...
Clawmark Опубликовано 9 сентября, 2008 Жалоба Share Опубликовано 9 сентября, 2008 "qwerta38" Спасибо! Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты More sharing options...
Bes Опубликовано 3 октября, 2008 Жалоба Share Опубликовано 3 октября, 2008 Привет всем!!! Я вернулсо! Ребят, объясните мне плз!!! Где субтитры???? Видимо я давно здесь не был... И слегка туплю... Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты More sharing options...
DupaVoz Опубликовано 3 октября, 2008 Жалоба Share Опубликовано 3 октября, 2008 Приветсвую! Ты про какие субтитры-то спрашиваешь? Для какой версии? Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты More sharing options...
Mitea Опубликовано 13 октября, 2008 Жалоба Share Опубликовано 13 октября, 2008 Синдзи говорит Рей "zutto koko ni". Это точно вопрос "как долго ты здесь"? Так-как лично для меня это больше похоже на утверждение "все время была здесь", в котором Синдзи поленился произнести завершающий фразу глагол (толи ita, толи iru). К тому-же такой вариант, с его взглядом на книжку больше гармонирует (всмысле, взглянул, все понял, озвучил понятый факт). PS надеюсь, с темой не напутал. Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты More sharing options...
Rakun Опубликовано 11 марта, 2009 Жалоба Share Опубликовано 11 марта, 2009 а как субтитры в файл вставлять Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты More sharing options...
DupaVoz Опубликовано 11 марта, 2009 Жалоба Share Опубликовано 11 марта, 2009 В какой ещё файл вставлять? Подулючать, чтобы они отображались одновременно с видео? Для этого ставь Vobsub. Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты More sharing options...
Рекомендуемые сообщения
Join the conversation
You can post now and register later. If you have an account, sign in now to post with your account.