Exile Опубликовано 15 декабря, 2008 Автор Жалоба Share Опубликовано 15 декабря, 2008 Триксер: Я тут попытаюсь оправдать кое-какие ошибки Спиши некоторые ошибки на стиль написания автора... С поведением/фразами/сценами, оригинальных героев работать нелегко, стараюсь придать этому что-то этакое, но получаю хрен с маслом(вообще по-поводу героев в произведении я придерживаюсь принипа: не бери чужих героев, а придумай своих, ибо писать по чистому листу проще... Но раз за фик взялся, то стараюсь как-то что-то делать)... со стержнем или вернее сказать идеей, она есть, но видимо только я ее вижу(я не прошу никого пытаться найти ее там, если не нашли/не увидели, ваше дело)... Ты конечно можешь сказать, что это бред сивой кобылы, чтож это будет твое мнение и я не стану его оспаривать. я продолжу работу над ранее написанным, но перед этим постораюсь хоть что-то лучшить, а если не получится, то...(либо я продолжу писать как до этого писал и возьмусь за исправление багов только после окончания, или вообще завяжу жэто дело нафиг, чтоб людям глаза не мозолить...) Триксер: по-поводу здорового отношения к критике, просто реально смотрю на вещи... И хорошо отличаю здоровую критику от тупого обматеривания(пусть и не в тему но тоже впихнить надо), и сам вижу, что мною написанное - не самое лучшее... Ты тож научишься) я рад одному. что не смотря на все ошибки, мной написанное все еще читают... Я не понимаю причин правда... Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты More sharing options...
Шайдар Харан Опубликовано 15 декабря, 2008 Жалоба Share Опубликовано 15 декабря, 2008 (изменено) You are dead!Рус: твоя дочь родила! Автор, ПРЕКРАТИ пожалуйста... Пиши лучше продолжение..михаил кун, учи английский! Двойка за перевод! Нормально он перевел. You are dead = Ю а дэд = You are dad = Ты отец = Твоя жена родила Тут игра слов, "dead" = "dad", говоря по-русски, "ты мертвец" = "ты отец". Вот так вот ^_^ Еще пример: Да будет так = Let it be = Лет ит би = Let eat bee = Давайте есть пчел Ну это вообще хрестоматийная история, как не нужно переводить) Изменено 15 декабря, 2008 пользователем Шайдар Харан изменил дочь на жену.. описАлся :) Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты More sharing options...
Ханако Сейсин Опубликовано 15 декабря, 2008 Жалоба Share Опубликовано 15 декабря, 2008 Шайдар Харан, вообще-то тогда бы было "твоя жена родила", а я имел в виду созвучие "dead" и русского "дед". Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты More sharing options...
Exile Опубликовано 15 декабря, 2008 Автор Жалоба Share Опубликовано 15 декабря, 2008 бугога! Ну вы дали люди! Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты More sharing options...
Мелькор Опубликовано 15 декабря, 2008 Жалоба Share Опубликовано 15 декабря, 2008 Причина редактирования: изменил дочь на жену.. описАлся :) Какой честный модер у нас завёлся, однако... :lol: Экзил Зауважал тебя за честность с недавних пор) Так что, совершенно бесплатно, мой тебе совет: Умение приходит с практикой Шаришь, о чём я? Что-то придумал - записал. Потом переписал наново. И так до достижения нужной кондиции (соль по вкусу) Например: Аянами проснулась от звонка мобильного телефона. Ей позвонила Рицуко и сказала ей прибыть в NERV. Прибыв в штаб, Рэй встретилась с доктором Акаги. Это тупое перечисление действий. Уныло, скучно, бездушно. На скорую руку: Аянами тихонько застонала и нехотя открыла глаза. Она жутко хотела спать, так как ... Но мобильный телефон, на котором сейчас она сфокусировала недовольный взгляд, вырвавший её из цепких лап Морфея, продолжал настойчиво урчать, призывая её ответить. Выбора у неё большого не было, так как на экране высветилось имя доктора Акаги, а отклонять звонки командования Рэй не могла.Она привыкла, что нужно безоговорочно слушаться начальство. и так далее. Потом перечитываешь, видишь баг недовольный взгляд, вырвавший её из цепких лап Морфея и дальше правишь... Желание + действие = результат. Хочешь нормально писать? Тренируйся. Если нет, сразу вали отседова)) Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты More sharing options...
Exile Опубликовано 16 декабря, 2008 Автор Жалоба Share Опубликовано 16 декабря, 2008 Аянами тихонько застонала и нехотя открыла глаза. Она жутко хотела спать, так как ... Но мобильный телефон, на котором сейчас она сфокусировала недовольный взгляд, вырвавший её из цепких лап Морфея, продолжал настойчиво урчать, призывая её ответить. Выбора у неё большого не было, так как на экране высветилось имя доктора Акаги, а отклонять звонки командования Рэй не могла.Она привыкла, что нужно безоговорочно слушаться начальство. епт! вот такого бы мне исправителя моих багов)))) Желание + действие = результат. Хочешь нормально писать? Тренируйся. Если нет, сразу вали отседова)) первое и второе есть, а третье в итоге получается говном.... тока на каникулах лучше сяду писать... Там и подумать время будет и написать, и исправить, и заного переписать, ибо голова занята не будет всяким мусором, который нам в школе преодают... Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты More sharing options...
Exile Опубликовано 24 декабря, 2008 Автор Жалоба Share Опубликовано 24 декабря, 2008 You are dead! Мертв? Я?! Да никогда! Я еще встану и навешаю тебе литературных люлей!!! Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты More sharing options...
Agronom Опубликовано 24 декабря, 2008 Жалоба Share Опубликовано 24 декабря, 2008 Ну давай давай. Я в танке. Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты More sharing options...
Exile Опубликовано 25 декабря, 2008 Автор Жалоба Share Опубликовано 25 декабря, 2008 На первой недели каникул возможо будет новая глава.... Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты More sharing options...
Ханако Сейсин Опубликовано 25 декабря, 2008 Жалоба Share Опубликовано 25 декабря, 2008 ребилд тоже говорили уже осенью наверно будет, потом к концу года обещали Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты More sharing options...
Рекомендуемые сообщения
Join the conversation
You can post now and register later. If you have an account, sign in now to post with your account.