Gaspar Опубликовано 24 октября, 2009 Жалоба Share Опубликовано 24 октября, 2009 А на заднем плане Синдзи в роли демон принца Слаанеш (Девушки, осторожно!). Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты More sharing options...
Gaspar Опубликовано 25 октября, 2009 Жалоба Share Опубликовано 25 октября, 2009 Интерестно: вот был Thousand Shinji, был Shinji and Warhammer40k. А вот больше кроссоверов с Вархаммером я из иностранного творчества не встерчал. Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты More sharing options...
Kапеллан Опубликовано 25 октября, 2009 Жалоба Share Опубликовано 25 октября, 2009 Ищите и обрящете http://www.fanfiction.net/search.php?plus_keywords=warhammer&minus_keywords=&categoryid=119&genreid=0&subgenreid=0&languageid=0&censorid=0&statusid=0&type=story&match=any&sort=0&ppage=1&characterid=0&subcharacterid=0&words=0 Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты More sharing options...
Gaspar Опубликовано 25 октября, 2009 Жалоба Share Опубликовано 25 октября, 2009 Сэнкс! Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты More sharing options...
NotAnotherEvaFa Опубликовано 26 октября, 2009 Жалоба Share Опубликовано 26 октября, 2009 Небольшой обзор за прошедшее время. Вплотную занялся Рандомом :). http://www.fanfiction.net/u/64284/Random1377 Let She Who is Without Sin Внезапно, классический детектив с Мисато в роли Мисс Марпл с экстрасенсорными способностями. Таинственный убийца убивает членов команды Нерва, оставляя на месте преступления таинственные надписи. Почти как в фильме "Севен". Кто он? После трети прочитанного я начал подозревать. После трех четвертей подозрения оформились в уверенность. Конец оказался крайне неожиданным и логичным. Буквально с первых строк можно было понять, кто убийца. 8,5 баллов из 10, но только потому, что детективы мне не нравятся как жанр. The color I hate. Короткое (и не очень складное) стихотворение о Рей. Но очень проникновенное. Хотелось бы видеть переведенным, увы, я сам не представляю, как переводить стихи, боюсь испортить. Могу сделать подстрочник, если кто-то возьмется. Aoi Это был Ангст в его лучшем воплощении. Немного разочаровал конец. Я, конечно, и не думал, что дело кончится свадьбой, но все же... слишком печально... слишком банально. Не знаю, может, еще вернусь к нему. Немного "переводческих" заметок: Интересно было бы перевести Рей, такие выражения, как: surrendered a part of me I will welcome your wrath for there are none so worthy of it she had been labeled a brainiac - лол, но как перевести What Touji thought of Asuka (a most foul name, starting with a C) - lol, is it what I think? rage was almost as effective as keeping the angel out as pain - нельзя так много условий в одном месте ) Amen to that… a-fucking-men… - а это как перевести? ) Алсо, скоро выложу в библиотеку перевод "God Is Dead". Очень интересный стиль, хочу сохранить в переводе. Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты More sharing options...
Gaspar Опубликовано 27 октября, 2009 Жалоба Share Опубликовано 27 октября, 2009 Хе-хе. Коцовка Aoi конечно мрачняк, но он был для меня предсказуемым "мрачняком". В принципе другим он кончится и не мог. Но Random помоему слишком резко рубанул конец. В Touch тоже концовка слишком резкая и неоправдющяя надежд (ну накой автор всё время менял местами Сина или Рей на Аску, чтобы в конце так обломать всё). Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты More sharing options...
Kапеллан Опубликовано 8 ноября, 2009 Жалоба Share Опубликовано 8 ноября, 2009 http://tvtropes.org/pmwiki/pmwiki.php/FanficRecs/NeonGenesisEvangelion Это - один из списков Must Read англофиков по еве по мнению иноземцев. А что из этого прочитал ты, дорогой читатель?))) Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты More sharing options...
Gaspar Опубликовано 8 ноября, 2009 Жалоба Share Опубликовано 8 ноября, 2009 Капеллан Спасибо! Больше половины из это читал, но остальную нет. Кстати, число фиков по еве на фанфишенге скоро достигнет 6000! До Наруто конечно далеко, но все равно.. Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты More sharing options...
altasaire Опубликовано 8 ноября, 2009 Жалоба Share Опубликовано 8 ноября, 2009 surrendered a part of me отдала часть себя отказалась от части себя I will welcome your wrath for there are none so worthy of it Я приму твою ярость с радостью - для этого нет более достойных. she had been labeled a brainiac - На нее навесили ярлык яйцеголовой What Touji thought of Asuka (a most foul name, starting with a C) - lol, is it what I think? Ну, вполне в духе Тодзи же. rage was almost as effective as keeping the angel out as pain - нельзя так много условий в одном месте ) at keeping the angel должно быть, тогда все нормально. Наверное опечатка. Amen to that… a-fucking-men… - а это как перевести? ) 'Аминь, аминь, мать твою.' Это стилистическая такая штука, втыкать ругательство в середину слова для усиления. Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты More sharing options...
NotAnotherEvaFa Опубликовано 8 ноября, 2009 Жалоба Share Опубликовано 8 ноября, 2009 altasaire, хотел написать, не думал ли ты о том, чтобы заняться переводами, но ВНЕЗАПНО вспомнил, что ты уже переводишь ))). Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты More sharing options...
Рекомендуемые сообщения
Join the conversation
You can post now and register later. If you have an account, sign in now to post with your account.