aklim007 Опубликовано 30 января, 2011 Жалоба Share Опубликовано 30 января, 2011 В смысле, какое ещё там продолжение должно быть? Действие завершается тем, что показывают в начальных сериях, иякобы Гатц валит Гриффита. Отомстил - все довольны. О_о facepalm такой facepalm кагбе в первой серии такого "Гатц валит Гриффита" нет ни разу. А по поводу продолжения в виде мувика витают двоякие мысли. Одно дело если это будет просто один мувик, тогда это плохо толком в него ничего не вместишь. Если же после мувика планируется дальнейшее аниме-производств,о то совсем другое дело. А вот то что проектом занимаются четырехградусные крайне неплохо, одна из любимых студий. Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты More sharing options...
Chrome Device Опубликовано 30 января, 2011 Жалоба Share Опубликовано 30 января, 2011 Собственно цитата с берсеркворлда. - это будет серия полнометражек, объединенных общим названием "Berserk Saga"; - первый фильм выйдет предположительно в июне; - предполагается, что в итоге экранизирована будет вся манга; - в качестве основного метода анимации будет использоваться CGI (трехмерная компьютерная графика); - возможно, за полнометражками последуют OVA или сериал на примере двух картинок - из манги и из трейлера (эпизод, когда Гатс и Гриффит впервые встречают Зодда) - и - g0rth отмечает, насколько внимательно аниматоры подходят к передаче деталей. Еще он вспоминает Рыцаря-Черепа из другого ролика, который тоже изображен точно так же, как в манге, и предполагает, что можно расслабиться и ждать, что в новом аниме с первоисточником действительно обойдутся бережно. Кроме этого, он пишет, что Kizuna (видимо, это название первого фильма, но абсолютно точного утверждения, что это именно так и есть, я не нашла) переводится как "Узы" (тут я могу добавить, что он использует слово Bonds, которое значит как "связь" в смысле "привязанность", так и "неволя", "обязательства" и т.д. - не знаю, имеет ли японское слово такое же широкое значение, ничего не могу сказать по этому поводу), и это в сочетании с артом анонса практически однозначно показывает, что первый фильм будет о таймлайне Золотого века. Еще g0rth выражает надежду, что первый фильм охватит не всю арку "Золотой век" - поскольку аниматоры обещали подойти к манге внимательно и выкидывать как можно меньше, хочется надеяться, что в предполагаемый объем фильма они не попытаются втиснуть то, что еле-еле влезло в 400 минут оригинального аниме. Подробный перевод анонса из Newtype Слово продюсера Притягательность «Берсерка» - в драматизме истории, повествующей о группе молодых людей. Зарождающиеся между персонажами любовь, дружба, конфликты – все их чувства выражаются одним словом – «узы». Эксклюзивные новости! Начало саги «Берсерк»! Потрясающий дебют легендарной фэнтези-эпопеи на экранах! Вот уже двадцать лет «Берсерк» выходит на страницах журнала «Young Animal». У этой биографической фэнтези-эпопеи множество фанатов не только в Японии, но и за её пределами. В сентябре прошлого года всеобщее внимание привлек анимационный ролик, сопровождавший рекламу нового, 35-го тома манги. Что значил этот ролик? У фанатов возникали самые различные предположения, но наконец был дан определенный ответ на этот вопрос. Выйдет анимационный фильм по манге «Берсерк». Кроме того, как стало нам известно, этот фильм – первая часть грандиозного проекта по экранизации всей истории целиком. Но почему именно сейчас и именно «Берсерк»? Почему именно фильм? Нам удалось получить специальный комментарий от продюсера проекта. “Берсерк» - это, помимо всего прочего, история о группе молодых людей. Главный герой этой истории, Гатс, сталкиваясь с трудностями и совершая ошибки, тем не менее преодолевает все преграды и стремится вперед – живет в полную силу. Сама жизнь Гатса – это сила, уничтожающая ощущение безысходности, пронизывающее эпоху. И мы хотели бы, чтобы нынешнее юное поколение увидело этого человека. Это ответ на «почему сейчас?». Что касается формата кино, то он необходим был для того, чтобы в точности воспроизвести взгляд на мир, свойственный оригиналу». Наиболее привлекательные черты этого кино – качество и реалистичность. Чтобы снять одну из ключевых сцен, где происходит схватка на мечах, специально пригласили инструктора по европейскому фехтованию. «Японское и европейское фехтование совершенно непохожи друг на друга. Мы так же тщательно исследуем все мелочи, связанные с особенностями жизни того периода». Это касается и дизайна доспехов, городских пейзажей, деталей осадных боев – всего и не перечислишь. Этот грандиозный проект только начался. Ожидайте дальнейших новостей! Так что ждём полной и есть надежда качественной экранизации.(которая может затянутся лет на десять) Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты More sharing options...
Adam Опубликовано 30 января, 2011 Жалоба Share Опубликовано 30 января, 2011 И мы хотели бы, чтобы нынешнее юное поколение увидело этого человека. Ога, юному поколению только и смотреть гуро, оргии и расчленёнку, пускай учатся) Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты More sharing options...
aklim007 Опубликовано 30 января, 2011 Жалоба Share Опубликовано 30 января, 2011 которая может затянутся лет на десять какраз за это время и мангу можно будет закончить -_- Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты More sharing options...
Мелькор Опубликовано 2 февраля, 2011 Жалоба Share Опубликовано 2 февраля, 2011 О_о facepalm такой facepalm кагбе в первой серии такого "Гатц валит Гриффита" нет ни разу. Ладошку-то не отбей. Это подразумевается. Ты жаждешь, чтобы я скачал первые две серии, пересмотрел и предоставил пруф? предполагается, что в итоге экранизирована будет вся манга Они там совсем с ума посходили? Там же дохренище манги оргии Оу, вот до этого в манге не дошёл. Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты More sharing options...
NickName Опубликовано 2 февраля, 2011 Жалоба Share Опубликовано 2 февраля, 2011 Муген, знаешь, думаю все таки стоит скачать, чтобы хотя бы освежить память. Не было там Гриффита. Змеиный лорд, один из апостолов, был, а Гриффита не было. Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты More sharing options...
Мелькор Опубликовано 2 февраля, 2011 Жалоба Share Опубликовано 2 февраля, 2011 Не спорю, там был иной перс, нежели чем в концовке сериала. А уж по манге всяко другой - но её я забросил в самом начале, посему знать не могу, кто это. Апостолов в аниме нет (та четвёрка в конце?..). Я сказал только то, что из-за обрезанности сюжета по сравнению с мангой, он преподносится как Гриф. Или это моя личная интерпретация, пускай. Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты More sharing options...
Adam Опубликовано 2 февраля, 2011 Жалоба Share Опубликовано 2 февраля, 2011 Фаб, не плохая интерпретация, но нет) Змей-Горыныч преподносится как ещё один монстр на пути к мести, просто адаптация первого тома манги. Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты More sharing options...
Skilit11 Опубликовано 12 февраля, 2011 Жалоба Share Опубликовано 12 февраля, 2011 На сколько я знаю это произведение должно было еще в прошлом году выйти где-то в конце лета. Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты More sharing options...
Morgull Опубликовано 22 апреля, 2011 Жалоба Share Опубликовано 22 апреля, 2011 Анимеха шикарнейшея за день посмотрел все полностью и меня дико вштырило))) После того как голова немног остыла могу смело сказать что это мое второе любимое аниме ^__^ Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты More sharing options...
Рекомендуемые сообщения
Join the conversation
You can post now and register later. If you have an account, sign in now to post with your account.