Перейти к содержанию

Таблица лидеров

  1. Koltorn

    Koltorn

    Пользователи


    • Баллы

      5

    • Публикаций

      3


  2. Мисато-сан

    Мисато-сан

    Светлые Силы


    • Баллы

      4

    • Публикаций

      3152


  3. Kапеллан

    Kапеллан

    ЕнЕтовцы


    • Баллы

      3

    • Публикаций

      3729


  4. Dormiens

    Dormiens

    ЕнЕтовцы


    • Баллы

      2

    • Публикаций

      2269


Популярный контент

Показан контент с высокой репутацией 02/07/12 в Сообщения

  1. 5 баллов
  2. 4 балла
  3. Большое спасибо за перевод! Вчера сел почитать от нечего делать, очнулся ближе к концу второго тома. С огоньком вещь, с душой перевод
    2 балла
  4. Представляем вашему вниманию новый проект: перевод манги "Санкарея". Фуруя - преданный фанат зомби. Рея - настоящая леди, изящная и скромная (ну, это на первый взгляд...). Если бы все так и было на самом деле, эти двое никогда бы не встретились, а жуткие зомби так и остались бы в мечтах парня. Но мертвая кошка поможет сделать невозможное возможным... Перевод: Syomei Дополнительный перевод с японского: Alice (гл. 1) Сверка с японским: "Pandora's box" (гл. 24 и 26-30, Бонус 2), Ikidori (гл. 29) Корректор: Rosetau Эдитор: Syomei Том 1 Глава 1 - Если я... Когда-нибудь стану... Зомби... Глава 2 - Он ожил!.. Глава 3 - Санка... Рея. Глава 4 - Обычная... Девушка... Том 2 Глава 5 - Если она зомби... Значит... Глава 6 - Очень упрямый... Глава 7 - Мнимая... Свобода... Глава 8 - ...Отвращение... Глава 9 - Невес... та... Том 3 Глава 10 - Девичье... Сердце... Глава 11 - Я... В порядке... Глава 12 - Мамина... Рука. Глава 13 - Я не... Понимаю... Глава 14 - Роман... тично... Том 4 Глава 15 - Соревнование... Глава 16 - Ах... Глава 17 - Как насчёт... Этого?.. Глава 18 - Сильные... Чувства... Глава 19 - Раз ты... Не послушал меня... Бонус-глава Том 5 Глава 20 - Я... Тебя... Глава 21 - Меня... Любви... Глава 22 - Сделал... Я... Глава 23 - И о моих... Чувствах... Глава 24 - Эти... Безответные чувства... Том 6 Глава 25 - Дру... зья... Глава 26 - Инстинкт... Зомби... Глава 27 - К тем... Кого называют зомби... Глава 28 - Всё... Равно... Глава 29 - Судьба... Предопределена... Бонус-глава Том 7 Глава 30 - Не хочу... Уступать... Аниме Обсуждение самого сериала проходит в этой теме. Перевод: Syomei Корректор: Rosetau Серия 1: "Если я... Стану... Зомби..." Серия 2: "Он ожил!.." Серия 3: "Санка... Рея..." Серия 4: "Обычная... Девушка..." Серия 5: "Если она зомби... Значит..." Серия 6: "Потому что... Встретила тебя..." Серия 7: "Друг...Детства..." Серия 8: "Мнимая... Свобода..." Серия 9: "Мамина... Рука..." Серия 10: "Сильные... Чувства..." Серия 11: "Я вовсе... Не особенная..." Серия 12: "В тот момент... Я..." Скачать используемые в субтитрах шрифты.
    1 балл
  5. Здорово. Вот такие работы удаются тебе лучше всего - природа, формы, проступающие из темноты. И отсутствие крупных планов лиц персонажей, уж извини.)
    1 балл
  6. Gyo, при всей шизофреничности, из всей этой компании выглядит наиболее (или правильнее сказать "единственной") серьезной и проработанной вещью. К слову, на прицеле у меня она уже и так была.
    1 балл
  7. Официальный Символ Безумия Придуман, реализован и утверждён лично мной. Прост, как всё гениальное; гениален, как всё простое и контр-очевиден.
    1 балл
  8. я давно ещё этот тест проходил и он показал что я на 100% христианин.
    1 балл
  9. не ко времени нам пока кого-то выгонять. А вообще больше тех, кто сам ушел в силу каких-то событий. Выгонять кого-то, тем более сейчас - это непозволительная роскошь! Тенши, мы ждем проб, и чем скорее, тем круче!
    1 балл
  10. Мое впечатление от Реанимедиавской озвучки: Как-то ни горячо, ни холодно. Ничем не лучше фанатской озвучки от Kasumi или группы SHIZA. Единственное, что понравилось - это как озвучили Синдзи. Если же сравнивать с другими работами Реанимедии, например, с тем же Гуррен-Лаганном или Судзумией, то я вот что скажу. Для меня никогда не возникает вопроса в каком варианте смотреть эти сериалы (сабы/фандаб/дубляж). Озвучка от Реанимедии - бесподобна. Ее превосходство над оригиналом (и тем более над фандабом), лично для меня, очевидно и сомнению не подлежит. Ребилд же ничем особенным не выделяется. Я бы наверно сравнил его с Союзом Серокрылых. И если сейчас мне вдруг захочется пересмотреть ребилд, я даже не уверен, что выберу дубляж, для просмотра... Может специфика жанра?
    1 балл
  11. Анонсирую перевод фанфика Holding Hands. Для тех, кто более-менее интересуется забугорным фанфикшеном, ник Strike Fiss обычно знаком и ассоциируется с фанфиком Higher Learning - на мой взгляд, одним из лучших эпиков олдскула и must read для всех фанатов евы, читающих по-английски. Holding Hands поменьше в размере, но тоже неплох. Присутствуют: пейринг Аска+Синдзи, ББПЕ с теми же действующими лицами (и это без явного ООС!), романтика, бухло и вторая часть, написанная два года спустя. Эта самая вторая часть (Holding Hands 2) на мой взгляд заслуживает оценку "уже не торт", так как WAFFа стало гораздо больше, бухла - примерно столько же, а вот коронной фишки в виде ББПЕ не стало вовсе, и даже постельная сцена не может исправить положение - так что я пока сам не знаю, буду ли переводить ещё и HH2.
    1 балл
  12. У Мисато шрам поменял направление, на 180 гр.: Хотя может и ляп аниматоров. Пока больше свидетельств того что ребилд зеркалит наоборот сюжет оригинальной Евы.
    -1 балл
×
×
  • Создать...