Итак, первое что бросается в глаза, да и не одному мне - графика. На некоторых героях вполне достойно, но некоторых (Рицко яро ненавидели, Гендыч уныл чуть менее чем полностью) - явно издевались. Мисато - средний вариант, терпимо.
Второе - музыка. Саундтрек шикарен, чувствую поселится он у меня, надолго. Что-то я далеко не все композиции в остах видел. Кто-нибудь знает как называется оригинальная симфония, играющая в титрах?
Третье - вставки на триде-движке. Всё-таки впечатляет.
Далее, по системе - теперь таки есть кнопка "выкинуть", не придётся самому присобачивать. В расписании убрали нормальные пункты, остались только тренировки по назначению. Да и количество параметров подурезали до необходимого минимума. Считай нет деления на рабочие/праздничные дни кроме как цвета цифры. Но зато улучшенный отдых стоит денег, что логично.
Абстрактные "месяцы и дни" вместо месяцев года...
Что-то я риторики не нашел нигде... Хотя, в принципе, в применении к Сину она выглядела бы странно.
Непонятно с "разговором" - в отличие от Рэй, у Сина на всё один ответ - "Ничего интересного."
Какое-то деление на серии, что в вн-ке, в отличии от аниме выглядит несколько странно.
Лоол - "Котлеты однократного применения"
Несколько минут на клавиатуре лежал...
А вообще с предметами дело обстоит грустным образом - тратить деньги практически не на что, хотя и присутсвуют несколько интересных решений.
Гм. Синтезатор за 10000 на +2 к восприятию? Может что-то завязано на его наличие?
А что это любым оружием наносится один и тот же урон - что копьём что винтовкой что гранатомётом что мечём. Разве что здания-ракетницы апгрейдятся - у меня они по 28 одним залпом снимали.
Походу "серия" - две-три недели. Первая обычная, на второй-третьей происходит ивент.
Битва с ангелом-статуеткой -- блин, какого нафиг Син там один махается если сказали что нужна сила трёх Ев и все три пошли в бой?! При том что ангел треть жизни одним ударом сносит. Пришлось использовать вмешательство свыше, зафризив ноль-первой Еве прочность.
Блин, что-то не понял я с серией "ночь перед битвой" - сначала шло расписание, потом что-то мелькнуло, затем уже финал - всеобщий праздник под сакурой. А между ними по идее должно было быть нечто близкое к событиям моего финала ARIK. А где битва с серийками, комплиментация, и остальные поытки устроить большой пц? И кстати, насчт битвы с шариком который тень - самый лёгкий ангел был, лёг без вопросов. А вируса вообще не было.
Кстати, мой финал - рок-звезда вместе с Сацуки. Мне понравилось.
Хотя в целом игра значительно хуже ARIK и оставляет впечатление баблогонства.
Перевод:
Великолепен. Особенно Тодзи на ридной мове незалэжной Украины отжигает. Хотя ему и не очень подходит по-моему. А вот периодические вкрапления лурка в тему.
Кстати, вопрос к переводчикам, а что тут описания предметов перевели, а в ARIK нет?
нон-комбатанты = гражданские?
Баги - текст+скриншот (некоторые может уже и исправили):
1) выбор кружка
http://dl.dropbox.com/u/11931230/Images/Screenshots/Screenshot-567.jpg
2) в конце первой "серии", после того как сохранишься ещё вопросики
http://dl.dropbox.com/u/11931230/Images/Screenshots/Screenshot-569%281%29.jpg
3) Первая встреча с Тодзи - маленькая буква после точки и "незнал"
http://dl.dropbox.com/u/11931230/Images/Screenshots/Screenshot-568.jpg
4) Там же - последняя буква в слове - латинская
http://dl.dropbox.com/u/11931230/Images/Screenshots/Screenshot-569.jpg
5) Там же - строка не поместилась в 50 символов.
http://dl.dropbox.com/u/11931230/Images/Screenshots/Screenshot-570.jpg
6) То же самое при нападении 4 ангела. Чуть позже "нон-комбатантов".
7) Это правильно, что название цели не пишется?
http://dl.dropbox.com/u/11931230/Images/Screenshots/Screenshot-568%281%29.jpg
8) После атаки 4 ангела, вместе с Рицко и Мисато - кари. Вроде оно с двумя "р" пишется.
http://dl.dropbox.com/u/11931230/Images/Screenshots/Screenshot-570%281%29.jpg
9) Атака Рамиэля - строка не поместилась в 50 символов
http://dl.dropbox.com/u/11931230/Images/Screenshots/Screenshot-571.jpg
10) Атака Рамиэля - его гигантский щит бурит -- эмм... именно это имелось ввиду?
http://dl.dropbox.com/u/11931230/Images/Screenshots/Screenshot-572.jpg
11) Вопросики после прибытия Аски
http://dl.dropbox.com/u/11931230/Images/Screenshots/Screenshot-573.jpg
12) Встреча с Аской в штабе Нерва - такой слоупоком. "Таким" уж.
http://dl.dropbox.com/u/11931230/Images/Screenshots/Screenshot-575.jpg
13) Синхронное плаванье. хентай => хентайщик, наверное.
http://dl.dropbox.com/u/11931230/Images/Screenshots/Screenshot-576.jpg
14) Вопросики в бою с близнецами (в самом бою).
http://dl.dropbox.com/u/11931230/Images/Screenshots/Screenshot-579.jpg
15) Начало главы "Добро пожаловать в пляжное кафе" - либо просто забыта точка, либо строка не поместилась в 50 символов
http://dl.dropbox.com/u/11931230/Images/Screenshots/Screenshot-580.jpg
16) Вопросики в кафе
http://dl.dropbox.com/u/11931230/Images/Screenshots/Screenshot-581.jpg
17) Ошибка в скрипте там же в конце каждого дня на пляже
http://dl.dropbox.com/u/11931230/Images/Screenshots/Screenshot-582.jpg
18) Вопросы с Аской в городе.
http://dl.dropbox.com/u/11931230/Images/Screenshots/Screenshot-583.jpg
19) "Ты знаешь что Катсураги было присвоено очередное звание майор" - наверное, правильнее будет "очередное звание - майор(a)"
http://dl.dropbox.com/u/11931230/Images/Screenshots/Screenshot-584.jpg
20) Аска вместе с Синдзи идёт за покупками - вопросики в её репликах.
http://dl.dropbox.com/u/11931230/Images/Screenshots/Screenshot-585.jpg
21) Вторая неделя главы червёртый пилот - весь ивент вопросами.
http://dl.dropbox.com/u/11931230/Images/Screenshots/Screenshot-586.jpg
22) Ошибка в скрипте во время активации евы Тодзи
http://dl.dropbox.com/u/11931230/Images/Screenshots/Screenshot-587.jpg
23) Атака ангела который статуэтка с лентами - вопросы
http://dl.dropbox.com/u/11931230/Images/Screenshots/Screenshot-588.jpg
23) Начало серии "Валентинов день" - вопросы
http://dl.dropbox.com/u/11931230/Images/Screenshots/Screenshot-589.jpg
24) После уничтожения орбитального ангела вопросы.
http://dl.dropbox.com/u/11931230/Images/Screenshots/Screenshot-590.jpg
25) Две фразы назад предложение оборвано.
http://dl.dropbox.com/u/11931230/Images/Screenshots/Screenshot-591.jpg
26) Чуть позже "Кен-два-ствола" - насколько я знаю, одзё-сама - это "госпожа", а не "дамочка". Да и по контексту больше подходит.
27) Свадьба с Сацуки - Гендыч говорит о себе в женском роде.
http://dl.dropbox.com/u/11931230/Images/Screenshots/Screenshot-593.jpg