Привет.
Последнее время в моей жизни слишком часто вновь начала всплывать эта игра и well, fuck it.
Вторая попытка перевести нашу маленькую новеллку на английский язык.
Мы уже скооперировались с товарищем xPearse, он загоняет английские фразы в игровые файлы.
(да, весь перевод - вроде бы - у меня на руках)
Если тут найдутся энтузиасты, которые могли бы вычитать английский текст на предмет ошибок орфографических и грамматических - это было бы крайне кстати.
Дело в том, что разные дни переводили разные люди, а потому там полный швах на тему текста.
Но этот текст хотя бы есть. Вставить его в игру труда не составляет.
https://www.dropbox.com/s/dyp9sc3p36dxi5a/%D0%A1%D0%BA%D1%80%D0%B8%D0%BD%D1%88%D0%BE%D1%82%202014-07-27%2015.25.37.png
https://www.dropbox.com/s/3nyefddt49nnaxu/%D0%A1%D0%BA%D1%80%D0%B8%D0%BD%D1%88%D0%BE%D1%82%202014-07-27%2015.27.07.png
https://www.dropbox.com/s/ul51msoqryokr02/%D0%A1%D0%BA%D1%80%D0%B8%D0%BD%D1%88%D0%BE%D1%82%202014-07-27%2015.27.26.png
А потому - кто с нами?
English version
This topic is about translation of our visual novel "Deliberate Distortion: Synesthesia" on english. Maybe you hear about this game, but if not - when we complete eng patch, you'll get much of fun with main heroes of Evangelion and three brand new characters.
We have english text, it should be placed into game files. Working on it for now.
If you want to help us in proofreading this text, it will be very wonderful. To be honest, we need your help.
There is a lot of text (about ~300 pages in default Word format).
For one person is very hard, but for ten persons is more easier.
If you want to leave a footprint in Evangelion's fanbase history, you are welcome.