Перейти к содержанию

Японский язык


Afon

Рекомендуемые сообщения

DupaVoz

Сделан...гм. Вследствие развития, в языке появляются всякие навороты, украшающие его.

Ну так каждое "украшение" тоже несет в себе определенную информацию.

Они тут к тому, что чувстуется мне у них подобных проблем не возникало.

Ну так и у меня не возникает. Просто факт, что некоторые вещи легче сказать на английском, чем на русском. И наоборот.

Это наверно очень плохо, когда человек родным языком гордиться. И страной своей гордиться не хорошо. Вот американцам или украинцам это можно, а русским - ни-ни.

Гордиться своим языком - это очень хорошо. Но нельзя этой гордости добиваться через необоснованное возвышение всего своего.

Потому что это выльется в принижение других...

Эээ, ну а там некоторые африканские? Где по триста слов. Хотя, ладно, это я так - к слову.

Ну, я вообще имел в виду развитые языки. Про африканские я ничего не могу сказать... но вообще эта тема очень тонкая.

Я определенный период моей жизни считал малоизвестный каталанский язык редкостным убожеством. Но после общения на нем и с людьми, которые на нем говорят, как-то жалко стало что-ли и стали заметны определенные красивые вещи.

Конечно каталанский это не язык из трехсот слов, но после этого я не могу так просто сказать, что этот язык убогий, тот тоже и так далее...

Так я-то не против, просто для подобного лясоточения есть отдельные разделы на форуме. Как модеры ещё не устроили тут нагоняй - выше моего понимания.

Если еще интересует тема языков в общем, то, думаю, лучше разделить эту тему в отдельную...

Друг мой с одной своей знакомой решил тут ипонский учить, а ему уж 23-й год идёт. Есть ли смысл?

23 года - для изучения языков это не возраст. Многие и в 40/50 учат, так что конечно есть смысл.

Конкретно в 23 года можно выучить язык, как родной, я сам знаю людей, которые так сделали...

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Про друга понял, спасибо.

Насчёт остального. Я из этого бухтежа пожалуй смоюсь, по крайней мере пока это не будет вынесенро в отдельную тему, ибо надоело. Тридцать три цитаты, на каждую ответ, потом у оппонента то же самое. В конце-концов, каждый останется при своём мнении в силу своих причин, так стоит ли разодить подобные дискуссии? Если да, то Даёшь новую тему!

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Иностранцев на подготовительных курсах, в основном, наверное, учат такому языку, на котором разговаривают, раз уж на то пошло, только сами иностранцы. Я имею ввиду уровни вежливости и, собственно, кейго (вежливая речь), которую истинный гайдзин употребляет, быть может, лишь по чрезвычайной ленности, и то, полагаю, на письме.

Самостоятельное обучение, впрочем, этой беды не решит, я полагаю. Тут правит практика))

Хороший список "учебников", котрыми не грех воспользоваться ^_~

Плюс Нечаева для продолжающих: part 1, part 2

А вот где на Руси Норёку Сикэн есть)

http://www.komi.com/Japanese/noryoku/index.html

В догонку вашему глубокоуважаемому мультиязычному оффтопу:

Отмечена общая для всех языков закономерность: "Функционально-семантическое взаимодействие лексики и грамматики проявляется либо во взаимодействии на семантическом уровне, либо во взаимной компенсации".

(Гак В.Г. Грамматика и тип словаря // Слово в грамматике словаря. М., 1984).

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

В конце-концов, каждый останется при своём мнении в силу своих причин

Вот это уже зависит исключительно от уровня упертости. Если мне с аргументами докажут, что я неправ, я сразу признаю мою неправоту.

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Безусловно, но в сети (мне, по крайней мере) довольно сложно обсуждать столь серьёзные темы, это всё-таки вопрос для личного и долгого общения. А насчёт аргументов: бывают случаи когда одному их достаточно, а другому нет. Только прошу, не пиши, что это тоже от чего-то да зависит. Я это знаю.

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

2 Dark Fox

дом, здание, помещение [ie]

дом, семья [uchi]

Ладно, можешь считать что "обитель")

А вот без верхней крышки (это не крышка вовсе, а производный от неё ключ) это кандзи "свинья" [inoko]. вотъ O_o

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

А вот без верхней крышки (это не крышка вовсе, а производный от неё ключ) это кандзи "свинья" [inoko]. вотъ O_o

Однако крыша у меня есть, это радует.

кандзи
созвучно с кадзи, совпадение?
Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Join the conversation

You can post now and register later. If you have an account, sign in now to post with your account.

Гость
Ответить в этой теме...

×   Вставлено с форматированием.   Вставить как обычный текст

  Разрешено использовать не более 75 смайлов.

×   Ваша ссылка была автоматически встроена.   Отображать как обычную ссылку

×   Ваш предыдущий контент был восстановлен.   Очистить редактор

×   Вы не можете вставлять изображения напрямую. Загружайте или вставляйте изображения по ссылке.

  • Последние посетители   0 пользователей онлайн

    • Ни одного зарегистрированного пользователя не просматривает данную страницу
×
×
  • Создать...