Перейти к содержанию

TYPE-MOON


Демон

Рекомендуемые сообщения

Только этот патч почему то не пашет. Бекапов заменяемых файлов вообще нет, а текст арки Fate нифига не переведён. о_О =_=

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

текст арки Fate нифига не переведён.

У меня все пашет. Качество перевода, правда, не самое лучшее, но работает. Ты точно правильно ставишь?

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

если кому то интересно, несколько тонкостей касательно этого патча:

1) файлами fate.exe и cxdec.tmp следует заменить соответствующие оригинальные файлы. Бэкап файла cxdec.tmp НЕ должен находиться в папке с игрой (либо есму следует сменить расширение, например на cxdec.tmp.bak... но лучше всё же в другую папку) иначе игра не запустится. Экспериментально устаовленно что изменённые файлы fate.exe и cxdec.tmp вполне нормально работают если вы удалите русификатор и решите запустить английскую версию (есть основания полагать что они нормально работают и с японской версией, т.е. с удалённым англификатором)

2) патч сделан на озвученную версию игры (без озвучки - будут вылезать ошибки) без Realta Nua патча (патчи не конфликтуют, но сцены изменённые в RN окажутся откачены на состосние без-RN, т.е. CG из Realta Nua вы не увидите)

3) к сожалению в патче есть критические ошибки, связанные с тем что в начале мы использовали устаревший хр3-деархиватор. Чтобы их обойти нужно выйти из игры, на время убрать русификатор (переименовав его во что-нибудь вроде 1patch8.xp3, чтобы он не воспринимался как патч), пролистать глючное место в английской версии (должно хватить 2-3 экрана, если не помогает, то придётся мотать до конца сцены) и сохраниться. Затем переименовать русификатор обратно и запустить русскую версию с места после глюка. (есть надежда что сегодня-завтра, если человек делавший патч разберётся с делами IRL, выйдет заплатка и критические ошибки будут убраны, если этого не случится (т.е. другие участники проекта не состряпают заплатку) - я всё поправлю в пятницу и поздно вечером в пятницу выложу в сеть)

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Спасибо огромное, но пожалуйста, перед финальным релизом уделите больше времени редактуре. Ибо опечатки и ошибки же. Да и при первом упоминании Широ Фуджимуры он называет ее "Фуджи-нии"... Не надо менять Тайге пол!

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Спасибо огромное, но пожалуйста, перед финальным релизом уделите больше времени редактуре. Ибо опечатки и ошибки же. Да и при первом упоминании Широ Фуджимуры он называет ее "Фуджи-нии"... Не надо менять Тайге пол!

ыыы=))

да, было такое, не знаю чем руководствовались переводчики когда это писали:) видимо не везде поправили, хотя вроде именно на "Фуджи-нии" внимание обращалось отдельно (это вам не холивар Киритсугу VS Кирицугу который разрешить всё равно не удастся и останутся недовольные)... Но на то он и промежуточный патч что баги и ляпы - прилагаются

что касается общего качества перевода вобще - с этим конечно беда, постораемся конечно отредактировать как можно лучше, но у нас нет своего ТакаДжуна (в одиночку переведшего ФСН с нихонго на эйго) и когда переводом занимаются более одного человека - стиль ото дня ко дню неизбежно будет меняться, увы :(

Явные ляпы отловить несложно, а вот выровнять стиль когда переводили разные люди разной степени компетентности будет проблематично (тем более что и редактируют разные люди разной степени компетентности)

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

это вам не холивар Киритсугу VS Кирицугу который разрешить всё равно не удастся и останутся недовольные

Какбэ между прочим...

Надо заметить, что глупо перенимать систему Хэпбёрна целиком, так как в латинице нет многих букв, соответствующих многим звукам японского языка, а вот в кириллице — есть. ヤ — это все-таки «я», а ツ — «цу», а не «йа» и «тсу», как вопиют некоторые контраполивановцы
Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Какбэ между прочим...

Тем не менее холивар есть холивар... впрочем мы вроде сошлись на "цу"

я это к тому что с Фуджи-н.. всё более-менее понятно. Хотя не удивлюсь если у половины будет Фуджи-нээ, а у половины Фуджи-нее

ладно, это оффтоп и дела пусть и не очень отдалённого, но будущего.

если раньше заплатка не выйдет, то выйду на связь в пятницу, а сейчас - разрешите откланяться, дела IRL штука такая...

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

То есть арку фейт перевели на русский? Мило.

Кстати, взял таки этот гуд эндинг арки убв.

Тосака сказала, что она будет учить Широ магии, а Сейба научит драться. Такими темпами он быстро станет как Арчер. А если учесть, что у него с Тосакой контракт, то она будет просто чудовищем, с такими-то "слугами".

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

с таким мини-гаремом, почти уверен, стать мрачным седым фаталистом ему не светит. (просто свихнуться и возненавидеть род людской и прекрасную его часть - это да, но вообще я верю в хэппи-энды...)

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Join the conversation

You can post now and register later. If you have an account, sign in now to post with your account.

Гость
Ответить в этой теме...

×   Вставлено с форматированием.   Вставить как обычный текст

  Разрешено использовать не более 75 смайлов.

×   Ваша ссылка была автоматически встроена.   Отображать как обычную ссылку

×   Ваш предыдущий контент был восстановлен.   Очистить редактор

×   Вы не можете вставлять изображения напрямую. Загружайте или вставляйте изображения по ссылке.

  • Последние посетители   0 пользователей онлайн

    • Ни одного зарегистрированного пользователя не просматривает данную страницу
×
×
  • Создать...