Dormiens Опубликовано 6 января, 2010 Жалоба Share Опубликовано 6 января, 2010 Здравствуйте, уважаемые господа! Под воздействием недавно пересмотренного ЕоЕ полез читать романтику здесь и на ФФН, несколько вещей понравилось и я решил их перевести. Поначалу для себя, но потом увлекся и перевел литературно. Готов поделиться на вашем ресурсе, ежели будет реквест. Итак, в наличии перевод следующих вещей: 1. OUCHby Ikarus Onesun Это уже обсуждалось у вас где-то. Всемирно известный бака порезался, и теперь всем своим положением доказывает истину, что спасители мира даже своим коллегам неинтересны. 2. A Most precious wish granted by Striker-0 Милая коротенькая история о том, что произошло после ЕоЕ. Дикий, но приятный наив. С/Р. 3. Kisses in the dark by Gunman Еще одна романтика, для разнообразия основанная на манге. NERV во тьме, все в шоке, и вообще, темнота - друг молодежи. Внимание, вопрос: кто поцелует Синдзи? Прошу мнений касательно целесообразности публикации. Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты More sharing options...
Agronom Опубликовано 6 января, 2010 Жалоба Share Опубликовано 6 января, 2010 Классные фанфики же. Особенно первый и последний. Но первый это вообще высший класс. Выкладывай. Лучше сюда http://eva-fiction.com/index.php Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты More sharing options...
Альвад Опубликовано 6 января, 2010 Жалоба Share Опубликовано 6 января, 2010 Да-да, третий - просто класс. Хотя читать его через Промпт - ужас... Сильно прикололо происшествие с Аской в финале. Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты More sharing options...
Gaspar Опубликовано 6 января, 2010 Жалоба Share Опубликовано 6 января, 2010 Dormiens Читал все, но на русском читать всегда приятно. Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты More sharing options...
Dormiens Опубликовано 6 января, 2010 Жалоба Share Опубликовано 6 января, 2010 Сильно прикололо происшествие с Аской в финале. Да-да, именно из-за этого момента я и решил поработать над переводом :) Спасибо за призывы к действию, принято. Сейчас еще раз пройдусь по текстам, отшлифую. Постараюсь не разочаровать. Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты More sharing options...
Dormiens Опубликовано 7 января, 2010 Жалоба Share Опубликовано 7 января, 2010 Прошу не счесть за мультипостинг Обещание выполнил, все три рассказа в архиве. Спасибо за отзывы. Имееется еще три вопроса: Во-первых, повстречался мне С/Р рассказ "RAINSTORM" ( Оригинал ) от того же Gunman (автора "Поцелуев в темноте"). В принципе, это все тот же сюжет о совращении несчастного Сина посредством дождя и холода (например, как в "Плане", "Каплях дождя" и т.п.), пожалуй, правда, подетальнее и с очаровательными подробностями. Плюс милейший омак с элементами БДСМ . Пожалуй, отдохнув, я бы занялся переводом, опять же, если кого-то заинтересует. Ваши мнения? Во-вторых, на перспективу: я настроен на дальнейшие упражнения в переводе. Потому не стесняйтесь предлагать вещи. Прошу только ограничиться такими критериями: хеппи-енд (да, я слаб и жалостлив ), умеренный размер (не эпик), статус "закончено", без пейринга или с С/Р (возьмусь и за качественный С/А, но менее вероятно), без кроссоверов (просто очень многое не пойму). Спасибо уже за то, что внимательно прочитали столь наглые условия, надеюсь вас за это отблагодарить качественным пополнением архива. В-третьих, скажите пожалуйста, каков статус перевода "Красных слез"? Я встречал упоминания о начале работы над этим фиком, но вроде как проект не закончен. Так ли это? В-четвертых... Ах да, так вопросов же было три :) Огромное спасибо за внимание. Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты More sharing options...
Kапеллан Опубликовано 7 января, 2010 Жалоба Share Опубликовано 7 января, 2010 Во-первых, повстречался мне С/Р рассказ "RAINSTORM" ( Оригинал ) от того же Gunman (автора "Поцелуев в темноте"). В принципе, это все тот же сюжет о совращении несчастного Сина посредством дождя и холода (например, как в "Плане", "Каплях дождя" и т.п.), пожалуй, правда, подетальнее и с очаровательными подробностями. Плюс милейший омак В первую очередь переводи омак, он по задору на две головы выше оригинала Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты More sharing options...
Шайдар Харан Опубликовано 8 января, 2010 Автор Жалоба Share Опубликовано 8 января, 2010 Я всем пытаюсь подсунуть абсолютный хит Shinji And Warhammer40k, но он не подходит по нескольким категориям: 1) незакончен (хотя автор регулярно обновляется. фик явно не заброшен) 2) является кроссом с Вархаммером 40.000, что очевидно из названия 3) да и в общем-то в пару раз длиннее ДДБ уже. если браться - это на всю жизнь оригинал гуглить) мне с мобильника неудобно этим заниматься. Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты More sharing options...
Dormiens Опубликовано 8 января, 2010 Жалоба Share Опубликовано 8 января, 2010 В первую очередь переводи омак, он по задору на две головы выше оригинала Да, девочки там, что называется, отожгли. Особенно Рицко Отдохну немного и непремнно займусь. Я всем пытаюсь подсунуть абсолютный хит Shinji And Warhammer40k Да, я уже читал отзывы, выглядит фик заманчиво и вообще - достойный вызов. Но кроссовер с Вархаммером очень смущает: мало знаю об этой вселенной, не увлекался как-то. Однако все равно спасибо, хоть сам просмотрю. Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты More sharing options...
X-Reiless Опубликовано 8 января, 2010 Жалоба Share Опубликовано 8 января, 2010 Dormiens, заведи отдельную тему для своих переводов. А то с кучей переведенных фиков и такими грандиозными планами ютиться в этой темке как-то несолидно Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты More sharing options...
Рекомендуемые сообщения
Join the conversation
You can post now and register later. If you have an account, sign in now to post with your account.