Перейти к содержанию

Перевод Girlfriend Of Steel 2


Рекомендуемые сообщения

ну ребят вы ваще!!!

вам памятник надо ставить 3 года переводить[и не забросить это дело!!]

Молодцы Молодцы Молодцы Молодцы Молодцы Молодцы Молодцы Молодцы Молодцы Молодцы

а не объясните что из себя русификатор будет представлять?

субтитры внизу?

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

это ведь визуальная новелла. там где раньше был японский текст, будет русский.

Может человек на озвучку надеется.

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Думаю, больше недели, точно не знаю.

Я точно скажу, что вряд ли даже за месяц управимся. Там ещё редакции, правки, лит-обработки... в общем, дофига всего.

Ну, в конце концов, круто что перевод будет в обозримом будущем, ибо когда я болел евой о таком и мечтать не приходилось.

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Ну, в конце концов, круто что перевод будет в обозримом будущем, ибо когда я болел евой о таком и мечтать не приходилось.

Действительно были времена. Я помню когда узнал что будет Arik на русском, тешился как малое дитя.

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Join the conversation

You can post now and register later. If you have an account, sign in now to post with your account.

Гость
Ответить в этой теме...

×   Вставлено с форматированием.   Вставить как обычный текст

  Разрешено использовать не более 75 смайлов.

×   Ваша ссылка была автоматически встроена.   Отображать как обычную ссылку

×   Ваш предыдущий контент был восстановлен.   Очистить редактор

×   Вы не можете вставлять изображения напрямую. Загружайте или вставляйте изображения по ссылке.

  • Последние посетители   0 пользователей онлайн

    • Ни одного зарегистрированного пользователя не просматривает данную страницу
×
×
  • Создать...