Перейти к содержанию

Red Priest Rezo

ЕнЕтовцы
  • Публикаций

    368
  • Зарегистрирован

  • Посещение

Весь контент Red Priest Rezo

  1. Red Priest Rezo

    Yotsuba To!

    пошли мне на почту главу. Или выложе на каком-нибудь ifolder'e... Чтобы я скачал и глянул, как оно. Если хороший перевод окажется - то почему бы и нет? Пусть мы и заморозили его просто чтобы не конкурировать с Mangaman'ом... Но они с тех пор так ни одной главы и не сделали, так что можно и возродить проект, в принципе.
  2. Дзю, я просто переговорил о косяке с Дэном5555, теперь работает ^__^
  3. Нет. Я ленивый, поэтому правки в сам перевод буду вносить уже в последнюю очередь, когда остальное будет готово. Так что смысла в промежуточной версии просто не будет.
  4. Слишком так же нарисовано. Прям таки слишком. И вообще. Скан явно взят с книжки наработок (Кимигабучи иногда выпускали такие, типа рекламы будущей продукции. Незаконченная прорисовка, обводка, урезанные сцены и т.д.). И я думаю человек, выложевший новость, знал, о чём пишет. А вообще да, на ситуацию с ребилдом похоже. Ждём Re-Build? ^_^
  5. http://www.rei-ayanami.com/torrent/imgboard.php?res=7818 Ссылка на новость. Никаких подробностей, к сожалению. Теоретически может и фейком оказаться. Но про After новость появлялась там же, и результат нам известен. Собственно, тот блог - "дом родной" для Анонимус Спора, переводчика с япа для Ре-Тейка. Он, кстати, уже подписался под работу над сиквелом. Добавлено: Беру свои слова назад. Не может это быть фейком. Приложенный к новости скан страницы с Аской и Пен-Пеном явно ре-тейковский по духу (т.е. явно не просто хентая Кимигабучи скан), но нигде в старых ре-тейках такой сцены не было...
  6. Самое смелое предположение - в этом году <__< Работа кипит, перевод песен будет закончен как только у нас с Отцом Борисом выдастся час совместного свободного времени. Оформление для большинства песен также готово. Но ещё остются такие вещи, как полная перепроверка перевода, добавление переводов надписей (типа текста в газетах, или на кино-постерах), полный перевод комментов режиссёра. С концом сентября закончится и Гуррен-Лаганн - тогда, наверное, займусь всем этим. Теоретически много времени это не займёт... Но этот проект изначально не должен был занимать несколько лет, так что я уже ни за что не ручаюсь.
  7. Новость одной строкой: Зимой выходит сиквел Re-Take.
  8. Manga no hijo: ni o:kii kansha!

    Респект за мангу!)

  9. Red Priest Rezo

    One Piece

    Это если ты живёшь в городе, где есть возможность качать аниме. А ему приходится заказывать у людей. По почте. За деньги.
  10. Red Priest Rezo

    One Piece

    На кейдже всё написано. Перевожу не я а Кос-тян. У него сложности с доставанием аниме, так что ни о каком своевременном переводе Ван Писа речи нет и быть не может. Я его переводить намерен.
  11. Тебе правда хочется увидеть абы как изданную (читай - отпечатанную на ризографе) Еву? Мне вот - нет. К тому же первый том Евы давно издан и всё ещё есть в продаже. А это может серьёзно подорвать продажи нашего издания 1-ого тома. А выпускать мангу со 2-ого - совсем бред. Так что мы к этому делу готовимся пока.
  12. Все имеющие хоть какое-то значение значение звуки переведены. Без перевода оставлено всяко "Пшшш" когда горит огонь, "Вжжж" от проездающих машин и подобная этому белиберда, которая несёт не столько смысловую, сколько зрительную нагрузку и является частью картинки. Идея перерисовывать такое мне откровенно претит (и это я не говорю о том насколько это усложнило бы работу эдитора). Первое издание, сами понимаете. Мы слабо представляли как это будет выглядеть... Постараемся впредь избегать. Хотя тут особо не поизбегать было, честно говоря. Слишком узкие прямоугольники текстовые на большое кол-во текста. Жесть. Учись аккуратности :) После того как у меня первые 6 номеров замечательного в те времена журнала Хакер разлетелись по листочкам, я такие вещи на клею читаю предельно аккуратно. И у меня всё в порядке.
  13. Напечатано на ризографе, что, как я понимаю, является по качеству печати аналогом принтера. Это, собственно, и есть основной недостаток издания, который мы надеемся исправить в дальнейших изданиях, перейдя на более качественную аппаратуру. Но это затраты, да. А это для манги норма (мягкая обложка а не вылитание листов). Разве что иногда ещё суперобложку добавляют... Но твёрдый переплёт - это крайне редкое для манги явление (но слухи ходят, что и такое бывает, правда не в японии). Мы если когда что в твёрдом переплёте и выпустим, то это будет FLCL. И будет оно выпущено тиражом штук, эдак, 10, и стоить будет как самолёт ^_____^ Думаю ясно, что событие это не самое вероятное? :) Дальше не читал, а говоришь - не нравится... Ты бы почитал сначала, а потом уже выводы делал... Но трудночитаемых фраз кроме этого небольшого вступления лично я не заметил. Да и оно вполне разбираемо ^^ Опять же косяк ризографа... Впрочем у меня из 5-и томов здинута была лишь одна обложка, и полоса сверху не синяя, а белая (ума не приложу откуда там синей полосе взяться), и если бы я специально её не искал, то и внимания бы не обратил.
  14. А я вот обожаю Каору в манге и не переношу в аниме ^__^ Хм? ХММ??? Это ты поспешила, скоро надеюсь мы начнём Еву выпускать Не то чтобы я что-то против того издания имел, но иметь один том от одного издательства, другие от другого - это не очень по коллекционерски... Да, да, а ещё есть 4-ый том ГоСа до конца... Как будет время - непремено займёмся. Просто до конца лета у мну всяко другие планы. Таки Ливинг ФЛЦЛ всё-таки, с вашего позволения... А то такое имя дурно попахивает икс-боксом <__<
  15. Респект за перевод Фури Кури;)

  16. Я честно говоря не то чтобы в курсе всего того, что касается почты. Но почти 3 недели, думается - это из разряда "немного, но всё-таки противно тормозит". А насчёт цены в 70р - если не ошибаюсь, это просто примерная усреднённая цена, а на самом деле она варьируется вокруг этой цифры. Но утверждать не буду, отправкой не я занимаюсь, ибо.
  17. Заказывается манга предельно просто. Вы заполняете информацию о себе и количество приобретаемых томов, мы эту информацию получаем и отсылаем вам посылку с мангой наложным платежом. Т.е. деньги вы платите уже на почте, при получении посылки. Пересылка идёт из Уфы. Не стесняйтесь, подъезжайте ^__^
  18. Red Priest Rezo

    Bremen

    Его где-то даже поднимали помимо нас. Не слишком активно, опять же, правда... А перевод скорее мёртв. Я сейчас перевожу аниме, Еву, и то, что мы печатаем на бумаге. Остальные проекты пока можно считать мёртвыми.
  19. Идея напечатать Еву, разумеется, рассматривается (причём не только основную мангу от Садамото, собственно). Но если её и печатать, то печатать настолько хорошо, насколько возможно. Т.е. нужно печатать крупный тираж. А крупный тираж будет возможен только если как следует окупится Эксель :not_sure1:
  20. Собственно, вот. Все подробности - в новости на сайте. А здесь можно задавать вопросы и обсуждать всё, что качается печатной манги от Living FLCL.
  21. Не понимаю тоже, из-за чего сыр бор... Обычный хентайный додзик (наверное. не читал). Не вижу ничего плохого в том, чтобы начать знакомство с каким-то творением с хентая. Сам пару вещей для себя когда-то открыл. Не помню правда, каких, но тем не менее. Радоваться надо, что ваша ева настолько популярна, что пробралась вне анимешных сайтов.
  22. Готов поверить, запросто. Если бы он попытался всё в один том втиснуть, вышло бы ну очень скомкано. А так есть надежда, что он не просто краткий пересказ EoE с нормальными персонажами устроит, но замутит свой финал. P.S. Интересно, когда уже кто-нибудь догадается спросить Анно и Садамото, что они думают о Ре-Тейке? Очень уж любопытно.
  23. 1) Работа идёт во всю. 2) Ты на 100% не прав. Вся суть именно в разговоре о "штуках со щелями" и том, что Озабоченный Друг Наоты понимает слово щель исключительно в сексуальном плане (потому то он так удивился, когда Нинамори тоже призналась в любви к щелям ;)).
  24. Таки 78-ой главы, завершающей 11-ый том, в томе не оказалось :) В нём вообще 76 глав. "Последний враг" там просто не поделён на две части... Теперь, видимо, нумерация глав в журнале и в томах будет различной. Ведь то что в томе - глава 76, в журнале - 76 и 77. В общем разочарован я несколько. Я реально надеялся, что с томом вместе появится свежая глава. Ан нет.
×
×
  • Создать...