Перейти к содержанию

langley

ЕнЕтовцы
  • Публикаций

    4843
  • Зарегистрирован

  • Посещение

  • Победитель дней

    20

Весь контент langley

  1. Да? Надо таки посмотреть.... Ой, здоровый-то какой
  2. langley

    Slayers

    Есть мнение, что это широко известная в узких кругах личность, возможно даже та самая, что зарегестрирована у нас на форуме. Или это ирония была? Кстати, существует еще альтернативный фанатский перевод от некого Skywalker'a
  3. Очень сомневаюсь. За те три года, прошедших после первых анонсов "Первого отряда" и того самого клипа, который, почему-то, невозможно найти в полноценном качестве, можно было снять не только полнометражку, но даже парочку 26-серийных сериалов "по мотивам". И уж по любому новой информации должно было бы появляться больше и чаще. Что-то я не наблюдаю на этих немногочисленных кадрах никаких признаков шагающих танков, кои меня весьма заинтересовали в ролике.
  4. langley

    АсКино

    На мой взгляд уж лучше такая легкая и ненавязчивая карикатурность персонажа, чем лезущая в глаза и раздражающая карикатурность почти всей бондианы. Это тебе просто так кажется после предыдущих серий. "Казино Рояль" это, если не ошибаюсь, первая книга про Бонда, написанная аж в 1953 году. Эм не в маразм впала, у нее ностальгия по старым добрым временам, когда в Мi-6 не было принято мочить всех направо и налево из пулеметов и шарашить лазерами и ядерными бомбами. Представьте, что одноименный фильм был бы первым фильмом бондианы - тогда бы вся серия, наверно, пошла бы другим путем. И получилась гораздо менее бредовой, что мы имеем на сегодняшний день.
  5. langley

    АсКино

    Решила вот тут посмотреть последний, на данный момент, фильм про Дж.Бонда - "Казино Рояль". Не то, чтобы я была любительницей бондианы, совсем наоборот, но по отзывам очевидцев "КР" получился непохожим на предыдущие фильмы, и кроме того, хотелось поглядеть как справился с новой для него ролью Дэниел Крейг. А тут еще как специально через пару дней по НТВ показали предпоследний фильм, с Броснаном, "Умри, но не сейчас". Так что как раз можно было сравнить. Прежде всего, что удивило и понравилось в "КР" (а фильм, забегая вперед, мне понравился) - это попытка сделать фильм более реалистичным, вернуться к истокам, если можно так сказать. После нескольких фильмов с Броснаном, буквально перенапичканых всякими хитроумными шпионскими гаджетами, лазерами-шмазерами, сверх-фантастическим оружием и техникой и красивыми, но утомительными эффектами их применения, "Казино Рояль" смотрится скромненько и простовато. В "КР" почти ничего из перечисленного нет. И вы не представляете, как это радует. Фильм сразу поднялся из категории "занятный боевичок для подростков" в "почти классический шпионский детектив". Представляете, даже машина Бонда-Крейга теперь не оснащена всякими штучками-дрючками, не считая всяких мелочей, вроде супер-аптечки с электрошокером. И часы у него самые обыкновенные, "омега" тысяч за десять :) А вот харизма у Броснана все-таки была более бондовская. Крейн неплох, очень даже неплох в роли Бонда, но ПОСЛЕ Броснана смотрится хуже, чем мог бы смотреться ДО или ВМЕСТО. Но вместе с тем, Крейг мне показался более человечным, чувствительным. Может как раз из-за отсутствия пресловутых гаджетов, коими Броснан был обвешан, как робокоп. Сюжет фильма, кстати, чуть ли не единственный во всей бондиане вызвал какие-то ассоциации с одноименной книгой. Нет, назвать это экранизацией я бы не рискнула, но связь очевидна и хорошо заметна. "Поединки" за карточным столом, на которых строится чуть ли не весь сюжет, вовсе не выглядят занудными и скучными, как могло бы показаться, к тому же разбавляются экшн-сценами. В общем - очень удачная попытка взглянуть на приключения Бонда по-новому, более серьезно и реалистично. Я бы не отказалась пересмотреть все фильмы бондианы, снятые в таком же стиле. Очень надеюсь, что создатели бондианы не станут в следующем фильме опять возвращаться к прежним заморочкам с хай-тек-мамбо-джамбо, а продолжат делать кино для взрослых. Пусть даже это будет означать некоторое снижение популярности и падение прибылей.
  6. langley

    Slayers

    Что-то я не пойму шутки юмора - вроде уже давно вышло аниме, а скачать дают только первые 6 серий. Или его еще показывают, а нам переводят и выкладывают по мере выхода? В общем скачала 6 серий, буду смотреть. Очень хорошая русская озвучка - голос Лины замечательно подобран.
  7. langley

    S.T.A.L.K.E.R.

    Не скоро. Ее и выпустят 29-го, даже более того - 5-го сентября, это официальная дата мирового релиза. А для нас - на пару недель раньше, и это правильно
  8. Очень надеюсь, что таковые найдутся. Уважаю людей, читающих серьезную русскую классику, но, к сожалению, себя к таковым причислить не могу. Моя классика ограничивается Булгаковым, Ильфом&Петровым, Зощенко, Беляевым, то-есть классикой "несерьезной". Впрочем, еще Гоголь, но опять-таки нравятся его веселые вещи (типа "Вия" )
  9. langley

    S.T.A.L.K.E.R.

    Oh mein Gott... Ты посмотри на дату моего поста - 8 апреля. В то время конец лета казался чем-то неизмеримо далеким. И потом, наверняка то, что выпустят в конце августа, окажется жутко неноделанным, и только после пары-тройки патчей в это можно будет играть. Ну, ладно, признаю, что была неправа в том, что касается даты выхода.
  10. На первой странице ЭТОЙ темы, в первом же сообщении была и есть ссылка на правила конкурса, а в соседней теме "Кружок писателей-любителей" мы довольно долго обсуждали возможность проведения и условия конкурса. Внимательней надо быть. В любом случае, всегда можно обратиться за разъяснениями лично ко мне.
  11. Опубликованы работы-победители конкурса "Перекрестки миров", проводимого на форуме 8-15 августа.
  12. Предложения по следующим конкурсам обсуждаем в теме "Кружок писателей-любителей".
  13. Это будет очень похоже на распространенные на форумах игры-словески, но можно будет обдумать. Можно попроще: дается первое и последнее предложение, а задача автора заполнить промежуток между ними Вообще, предлагайте свои варианты, обсудим. Но перед следующим конкурсом надо бы сделать перерыв.
  14. Ну, что же, новых работ, наверное, уже не поступит, так что можно подвести итоги конкурса. 1-е место Gabriel "Сойка" - за драматичность и эмоциональность. 2-е место f@bLER "Красное и рыжее" - за отличную стилизацию под классику. 3-е место делят NortUs "Право на смерть" - за интересность и динамику, и nippi "Синдзи моногатари" - за отличную стилизацию и оригинальный стиль. Спасибо всем участникам, желаю вам и дальше совершенствовать свое творчество. Мое решение может быть прокомментировано. В ближайшее время работы-победители будут опубликованы на моем сайте. Для Gabriel'я я постараюсь выхлопотать медаль
  15. Полностью согласна. К концу этого маленького отрывка у меня была одна мысль: "И какого черта я ограничила конкурс малой формой? Вот бы почитать, что там дальше было". Очень хорошо в текст вплетены обращения непосредственно к читателю и как бы мысли рассказчика вслух, типа: или или они создают ауру дружелюбия и фамильярности, если уместно так сказать. Да и сам стиль повествования простой разговорный, и в то же время литературно-грамотный. Легкая ненавязчивая ирония тоже очень украшает эпизод. Единственное за что хотелось бы попенять автору - отсутствие примечаний с переводом и объяснениями японских слов.
  16. langley

    Max Payne1/2/3

    Я заинтересовалась. Сценарист Сэм Лейк - один из создателей игры (и прообраз Пейна в первой части :asuka_rofl: ), что внушает определенные надежды. Правда режиссер так себе, ничего интересного не снимал. Но, как совершенно верно подметили, то, что это не Уве Болл - уже плюс. Марк Уолберг (Пейн) - тоже неплохой мужик, я думаю он справится. Музыка в трейлере хорошая звучит, надеюсь и в фильме будет не хуже. И вообще трейлер впечатляет, атмосферненький такой.
  17. Напомню, в первую очередь оценке будет подвергаться владение автором слогом и словом, на тактическом, так сказать, уровне, умение показывать, описывать, создать атмосферу и заинтересовать читателя даже несколькими абзацами. Иначе я бы не ограничила объем 2-мя страницами. Поэтому наличие, отсутствие и качество сюжета в отрывке будет играть второстепенную роль при оценке. Возможно в следующем конкурсе правила будут другими. Да-да, публикация работ победителей на моем сайте - дело несомненное. Вот только рановато имена называть, завтра все решится. А насчет медали - можно подумать, может даже не на аватару, а под ней, в самом низу, как у многих заслуженных пользователей. Попрошу у Дзю что-нибудь для победителя Обратите внимание что в конкурсе новый участник - nippi с довольно оригинальной стилизацией под древнеяпонский эпос "Синдзи моногатари".
  18. Ну вот и NortUs почтил нас своим творчеством. И довольно здорово почтил, этого не отнять. Этот рассказ Шекли я хорошо помню, сперва мне показалось, что автор просто копирует первоисточник, но развитие сюжета и концовка значительно отличаются. Привязка к NGE сомнительная, но, как мы договаривались, сюжет и степень его "синхронизации" большой роли при оценке не играет. А к стилю написания и грамотности автора претензий нет и быть не может, во всяком случае у меня. Будь это полноценный рассказ, не ограниченный рамками конкурса, я бы, возможно, покритиковала бы его за чисто шекливскую лаконичность и шекливскую же привычку объяснять необъяснимое чудесами науки будущего, но в данном случае такая критика несостоятельна. В общем, зачет.
  19. Окончательные выводы буду делать я f@bLER "Красное и рыжее" Работа в виде двух фрагментов по одному и тому же произведению. Точно у Стендаля не списывал, заменив только имена? Я ведь не поленюсь проверить. Если нет, то похвалу заслужил - стиль очень похож на классическую литературу, придраться не к чему. Не смотря на легкую стилизацию под классику, читать не утомительно и текст воспринимается легко, предложения в большинстве своем простые, не перегруженные. Хорошо переданы чувства героя, его отчаяние. "Синхронизация" персонажей слегка хромает, на мой взгляд вообще зря упомянул папашу Шинжеля с лесопилки и тюремщика Каору - вызывает ироничную улыбку , а она здесь неуместна. Да, похоже у конкурса появился второй фаворит. Жалко, что решать буду только я - с одной стороны это придает вердикту однозначность и определенность, а с другой - ставит перед нелегким выбором и налагает определенную ответственность.
  20. Ну, значит я такая тупая и невнимательная, что намеков не поняла или не заметила. Тебе следовало без всяких намеков указать имя автора и то, что это перевод - тогда все было бы ясно с самого начала. Работа проходит вне конкурса. А тебя не смущает, что перевод уже есть?
  21. "Meet" Trixer'a Круто, жестко, местами жестоко. На грусть и печаль времени просто не остается - настолько быстро все происходит. Фрагмент весь основан на действии, много глаголов, мало прилагательных и наречий. В общем-то неплохо, отдаленно напомнило «Звездный десант» Хайнлайна. Но на мой взгляд цинично и бездушно. Попадаются ошибочки. Во-первых, «давались», во-вторых, в двух идущих подряд предложениях повторяется «давались», «давали». Может быть кому-то покажется что я излишне придирчива именно к таким недочетам, а кто-то заявит, что это вовсе не недочеты, но если вы не торопясь произнесете предложение вслух и оцените звучание - заметите, что повторяющиеся слова иногда прямо-таки напрашиваются на замену. В зубах??? Без комментариев. Немного нелепое сравнение. Змеи никогда высотой не отличались, не бывает ни высоких змей, ни низких змей. То, что это полузмеи (слитно) не суть важно, слово «змеи» главное. Следовало бы написать что-то вроде «высокие создания, напоминающие вставших на хвост змей». Винтовкой обычно называют нарезное оружие, от слова "винт" - намек на нарезы в стволе. А нарезное оружие не приспособлено для стрельбы картечными боеприпасами. Впрочем технические тонкости оставляю на совести автора.
  22. Хорошо, даже очень Но в данном случае я пристрастна в суждениях, так что работа вне конкурса. А то:
  23. Добавлено еще две работы - конкурсная от Trixer'a и внеконкурсная от Kaiten'a. Отзывы напишу позже. И меня таки интересует, что скажет Шайдар Харан относительно своей работы? Похоже, придется его дисквалифицировать.
  24. Вау! Продолжайте изыскания и добудьте его на английском, тогда я сама возьмусь!
  25. Gabriel с "Сойкой" приятно удивил. Не скажу, что не ожидала от него такого качества, но тем не менее. Крепкое грамотное повествование, хорошее и без лишнего пафоса выражение чувств и эмоций героев. Особенно конец хорош, хотя и грустно. Стиль, построение предложений - все довольно пристойно. Каждый абзац обстоятельно и в то же время не занудно доводит до читателя все, что нужно, и суть и дух. Даже придраться не к чему. Если только совсем уж по мелочам: Мисато дома почти не появляется. Без преувеличения могу сказать, что в конкурсе появился фаворит. Попробуйте-ка переплюньте.
×
×
  • Создать...