X-Reiless Опубликовано 17 марта, 2009 Жалоба Share Опубликовано 17 марта, 2009 (изменено) <...>Я уверен, что занимающиеся великим делом знают об этом без меня, но если так, то почему же файлы в Японской SHIFT-JIS кодировке, а не в Кириллической Windows?Тайна сия великая есть.Человек без знания япы или желания перерисовать игровую графику с иероглифами может оказать, к сожалению, нулевую помощь. Но, может, хоть тема оживет ;). Хотя, можешь исправить скрипты, которые сейчас представлены в японской кодировке, и в будущем тоже, если вдруг кто опять решит сохранять скрипты в Shift-JIS... А что у тебя был за способ? Свой шрифт рисовать хотел? Изменено 17 марта, 2009 пользователем X-Reiless Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты More sharing options...
DupaVoz Опубликовано 17 марта, 2009 Жалоба Share Опубликовано 17 марта, 2009 Тестерам:<...> Играем. Правильным образом переведенные места отображаются на русском печатном, остальное представлено крякозябрами. Таки русских букв так и не увидел. Может, есть ещё какие шаманства, о которых здесь не указано? Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты More sharing options...
X-Reiless Опубликовано 18 марта, 2009 Жалоба Share Опубликовано 18 марта, 2009 Таки русских букв так и не увидел.Может, есть ещё какие шаманства, о которых здесь не указано? Сто раз было указано, что файлы не надо сохранять в японской кодировке. Жди, пока переводчики переделают скрипты в подходящий формат. Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты More sharing options...
Aeka Опубликовано 18 марта, 2009 Жалоба Share Опубликовано 18 марта, 2009 Так, на пробу выкладываю три файла в кодировке Win-1251. Там, разумеется, потеряны все японские комментарии. Возможно, это скажется на работоспособности скрипта. Файлы лежат в репозитарии, в директории "txt rus aeka/1251/". Смотрим, пробуем. Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты More sharing options...
Burnerr Опубликовано 18 марта, 2009 Жалоба Share Опубликовано 18 марта, 2009 ну лично я не возражаю. но я в проекте не учавствую, так что пусть сами разработчики решат.только для начала хотя бы правила прочти, пожалуйста. особенно пункт 2.3 =) Я вроде бы только нужное выделил. ...А что у тебя был за способ? Свой шрифт рисовать хотел? Нет. Мой способ - написать программу, которая накладывала бы текст или изображения поверх оригинала. Так, на пробу выкладываю три файла в кодировке Win-1251.Там, разумеется, потеряны все японские комментарии. Возможно, это скажется на работоспособности скрипта. Файлы лежат в репозитарии, в директории "txt rus aeka/1251/". Смотрим, пробуем. Во-первых, комментарии не влияют на работу программы ни в одном известном мне языке программирования. Во-вторых, я же описал способ, с помощью которго можно вставлять в оригинал (то есть, в файлы из архива "gos2") непосредственно русский текст, сохраняя при этом японский: ВордПадом открыть нужный файл и редактировать его, как угодно; потом сохранить по обычному (т.е. без всяких ухищрений - просто "Файл => Сохранить") и всё. Мой ВордПад по умолчанию, т.е. с момента инсталляции Окон, настроен на Кириллическую Windows кодировку и самый первый комментарий из "t1100" видит так: ѓ^ѓCѓgѓ‹Ѓw‘ж?кЏНЃ@‚Ѕ‚М‚µ‚ўЉw‰Ђђ¶Љ?Ѓx А если запустить его с поддержкой Юникода, то так: タイトル『第一章 たのしい学園生活』 И после того, как я напишу после комментария "Мама мыла раму.", я вижу соответственно: ѓ^ѓCѓgѓ‹Ѓw‘ж?кЏНЃ@‚Ѕ‚М‚µ‚ўЉw‰Ђђ¶Љ?Ѓx Мама мыла раму. и タイトル『第一章 たのしい学園生活』 フ瑟・・・ ・. Это значит, что японский текст не страдает. Надеюсь - я помог. ...Человек без знания япы или желания перерисовать игровую графику с иероглифами может оказать, к сожалению, нулевую помощь. ... Это я чтоли этот человек? Я могу и перевод сделать, и графику перерисовать. Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты More sharing options...
Gabriel Опубликовано 18 марта, 2009 Жалоба Share Опубликовано 18 марта, 2009 Ну, фотошопист кудато пропал, так что можешь попробывать перерисовать кнопки, они тут лежат. С японского на русский соответственно. И насколько хорошо ты японский знаешь? Наша переводчица работает постепенно, начиная с первого файла, можешь взять непереведенный с конца на пробу (в первом посте все укзано). Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты More sharing options...
X-Reiless Опубликовано 18 марта, 2009 Жалоба Share Опубликовано 18 марта, 2009 Это я чтоли этот человек? Я могу и перевод сделать, и графику перерисовать. Это среднестатистический образ желающего помочь ;). А знатоки японского здесь нужнее всего. Я сам занимаюсь только технической стороной и в процесс перевода стараюсь не вмешиваться, так что распределяйте обязанности по переводу между собой сами. Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты More sharing options...
Burnerr Опубликовано 18 марта, 2009 Жалоба Share Опубликовано 18 марта, 2009 Я самоучка, так что не судите строго, но я думаю - у меня получится, и сейчас это проверю. На счёт кнопок: когда я пытаюсь скачать прикреплённый к сообщению файл, форум мне говорит: "У вас нет доступа к этой странице или функции. Если вы не авторизованы, можете сделать это, используя форму ниже, а затем попробовать снова." Причём, никакой "формы" нет, и я на все 100% уверен, что авторизован. В чём дело? Примечание: от сюда я качать могу. Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты More sharing options...
Gabriel Опубликовано 18 марта, 2009 Жалоба Share Опубликовано 18 марта, 2009 Тебя еще не включили в проект, потому и не качается. Ну тексты хотя бы можешь взять с базы, любой непереведенный документ, и попробовать свои силы. ЗЫ: и не стоит таки извращаться над форматом своих сообщений, это ни к чему. Оставь по умолчанию. Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты More sharing options...
Azazellz Опубликовано 18 марта, 2009 Жалоба Share Опубликовано 18 марта, 2009 Фотошопист тут! Просто у него со своим сайтом (обновления, все дела) и переводом манги (GoS2 переводили. впрочем, не только) была загрузка =) Так что можешь расслабиться и не качать кнопки =) Главное - перевод быстрее сделать =) Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты More sharing options...
Рекомендуемые сообщения
Join the conversation
You can post now and register later. If you have an account, sign in now to post with your account.